Aber durch die Besucher ist unsere Welt auf den Kopf gestellt worden. | Open Subtitles | حسناً، بسبب الزائرين انقلب عالمنا رأساً على عقب |
Schockierende Dinge wie das Massaker an Charlie Hebdo in Paris passieren, und dies scheinbar häufiger als früher. Sie stellen unsere Welt auf den Kopf und lassen uns unser Selbstgefühl hinterfragen. | News-Commentary | إن الأحداث المروعة مثل مجزرة شارلي إبدو في باريس تقع على أية حال، ويبدو أنها تحدث بشكل متكرر أكثر من أي وقت مضى. وهي تقلب عالمنا رأساً على عقب وتجعلنا نتشكك في شعورنا بمن نكون حقا. |
Über Nacht wurde unsere Welt auf den Kopf gestellt. | Open Subtitles | -وفي ليلة أنقلب عالمنا رأساً على عقب |