Und jetzt benutzen Sie diese erhöhte Schwierigkeit, um unseren Deal neu zu verhandeln. | Open Subtitles | و الآن انت تستخدم الصعوبة الحاصلة لإعادة التفاوض على اتفاقنا |
Da fällt mir ein, ich bestehe darauf, in unseren Deal aufzunehmen, dass ich die Klinge wiederbekomme, sobald Reynard tot ist. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالإصرار على شروط اتفاقنا بما يتضمن أن النصل يعود اليّ في لحظة زوال رينارد |
Und denk an unseren Deal. | Open Subtitles | وتذكري إتفاقنا .. سترحلين إلى هنا بصحبتي |
RICO vom Tisch zu bringen, ist Jax' Art, unseren Deal zu beenden. | Open Subtitles | قتل القضية يجعل " جاكس " يوقف إتفاقنا |
Du wirst unseren Deal nicht im letzten Moment platzen lassen. Es kann keinen Deal geben. | Open Subtitles | . لن تخلف صفقتنا . لا يمكن أن يكون هناك صفقة |
Sag ihr, dass wir die Zahlung nicht berücksichtigen und uns an unseren Deal halten werden. | Open Subtitles | بل أريد إغلاق الكتاب أخبرها بأنّنا سنبعد تلك الدفعة ونشرّف صفقتنا |
Ich sagte ihr, wenn sie unseren Deal jemals bricht, muss ich ihr Köpfchen wegblasen. | Open Subtitles | لقد أخبرتها, لو خالفت أتفاقنا سأضع رصاصة في رأسك |
Ich will mich vergewissern, dass du unseren Deal auch einlöst. | Open Subtitles | أودّ التيقّن أنّكَ مُلتزماً بإتفاقنا |
Sie versuchte sich selbst zu stellen... und auf unseren Deal zu scheißen. Verdammt. Spielt keine Rolle. | Open Subtitles | تحاول تسليم نفسها وتخريب اتفاقنا لا يهم |
Ich kann nicht erwarten, dass er unseren Deal aufrecht behält. Sie haben ihn bereits gebrochen. | Open Subtitles | لا أتوقّع منه أن يبقي على اتفاقنا |
Ich werde unseren Deal ehren, wenn deine Königin unseren Bund ehrt. | Open Subtitles | -سأحترم اتفاقنا عندما تحترم ملكتك تحالفي |
Ich hab das Gefühl, Sie halten sich nicht an unseren Deal. | Open Subtitles | اعتقد انك تتراجع عن اتفاقنا |
Erinnre dich an unseren Deal. | Open Subtitles | تذكّري إتفاقنا. |
"Die Patent-Sache" ist das einzige Stück Papier, das unseren Deal von gestern aufrechterhält. | Open Subtitles | براءة الإختراع" هي قطعة الورق الوحيدة التي تعرقل صفقتنا من الأمس |
Wir handeln unseren Deal mit dem Schweden neu aus. | Open Subtitles | سوف نعيد التفاوض في شروط صفقتنا مع "الألماني". |
Aber es gibt mehr, als nur unseren Deal, was ich berücksichtigen muss. | Open Subtitles | لكن هناك أكثر من صفقتنا للتفكير فيه |
Erinnere dich an unseren Deal. | Open Subtitles | لكن تذكري أتفاقنا فحسب |
Denk an unseren Deal. | Open Subtitles | تذكر أتفاقنا |
Ich habe über unseren Deal nachgedacht... du kannst ihn vergessen. | Open Subtitles | - لا يهم - لقد كنت أفكر باتفاقنا وقررت ألا أنفذ ذلك |