Das letzte Mal, als wir uns trafen, halfst du unserer Mutter, uns alle zu vernichten. | Open Subtitles | آخر مرّة التقينا، فإذا بك ساعدت أمّنا في محاولتها لإبادتنا جميعًا. |
Er hat, seit den Qualen, die er als Gefangener unserer Mutter ertragen hat, einige Nebenwirkungen. | Open Subtitles | إنّه يعاني بعض الأعراض الجانبيّة منذ محنة أسر أمّنا إيّاه. |
Sie haben mit unserer Mutter gearbeitet. | Open Subtitles | إننا نعلم بأنك عملت مع والدتنا |
Haben Sie unserer Mutter geholfen bei der Geburt? | Open Subtitles | أنتِ ساعدتِ والدتنا كي تلد في السجن ؟ |
Sie wohnt bei unserer Mutter, aber die weiss noch nichts. | Open Subtitles | إنها تعيش مع أمنا ولكنها لم تخبرها بعد بأى شئ |
Er hat sogar Probleme mit unserer Mutter, weil sie eine Sozial- und Krankenversicherung hat. | Open Subtitles | حتى أنه على غير وفاق مع أمنا لأخذها الضمان الاجتماعي والرعاية الصحية |
Sag unserer Mutter dass ich sie nicht wegen ihrem Verhalten verurteile. | Open Subtitles | ارجوك سامحنى اريدك ان تخبر امنا اننى لا الومها على ما فعلته |
Er hat einige Nebenwirkungen seit seines Martyriums in Gefangenschaft unserer Mutter erlitten. | Open Subtitles | إذ أنّه يعاني بعض العوارض الجانبيّة منذ مرّ بمحنة أسر أمّنا له. |
Er hat einige Nebenwirkungen seit seines Martyriums in Gefangenschaft unserer Mutter erlitten. | Open Subtitles | إنّه يعاني بعض الآثار الجانبيّة منذ محنة أسر أمّنا له. |
Ich nehme an, du willst auch Zeit mit unserer Mutter verbringen. | Open Subtitles | أفترض أنّك ستودّين تمضية بعض الوقت مع أمّنا أيضًا. |
- Der Mann, der auf das Grab unserer Mutter spuckt, der Mann, der sich selbst belügt, selbst nachdem, was hier heute passiert ist? | Open Subtitles | -الرجل الذي بصق على قبر أمّنا والذي يكذب على نفسه حتّى بهذه اللّحظة عمّا جرى هنا اليوم؟ |
Ich habe den Tod unserer Mutter verursacht. | Open Subtitles | لقد تسببتُ بموت أمّنا. |
Carla, Dan wohnt nicht "bei" unserer Mutter, er lebt in einer Wohnung, die sich zufällig in Mom`s Dachgeschoss befindet. | Open Subtitles | (كارلا), (دان) لا يعيش مع والدتنا.. يعيش في شقة والتي صادفت أن تكون في بيت أمي |
Und diese Frau wohnt in den Räumen unserer Mutter! | Open Subtitles | ووضعت تلك المرأة في جناح والدتنا! |
Er kam nie über den Tod unserer Mutter hinweg. | Open Subtitles | لكنّه لمْ ينسَ والدتنا مطلقاً |
Eine Vollmacht, von unserer Mutter. | Open Subtitles | وصية ، من والدتنا |
Das Band zwischen dir und unserer Mutter. | Open Subtitles | الصلة بينك وبين والدتنا. |
Nicht gleich ist mir, dass du dich davonschleichst... um dem Mörder unserer Mutter etwas zu erzählen, was du dir ausgedacht hast. | Open Subtitles | شأني هو أن أمنعك من التسلل لتذهبي وتخبري قاتل أمنا عن مكيدة حلمتِ بها |
Muttertag ist der Jahrestag an dem unserer Mutter... uns verlassen hat. | Open Subtitles | عيد الأم هو ذكرى رحيل أمنا عنا |
Ich habe dich enttäuscht, als ich die Rede auf der Beerdigung unserer Mutter nicht gehalten habe. | Open Subtitles | خذلتك بعدم كتابة تأبين جنازة أمنا. |
unserer Mutter geht es nicht gut genug, um Sie zu begrüßen. | Open Subtitles | امنا تحركت , وانا اسفه جدا لانها ليست على ما يرام لتنزل وترحب بك |
Ist dir klar, wie verantwortungslos du bist? Zeig unserer Mutter ein bisschen Respekt. | Open Subtitles | يبدو أنك غير قادر على تحمل المسئولية أظهر بعض الأحترام لوالدتنا |
Verzeihst du unserer Mutter? | Open Subtitles | هل تغفرين لأمنا ؟ |