Rambaldi war von dem Thema Unsterblichkeit besessen. | Open Subtitles | كما تعرف، خلود كان واحد رامبالديعس وبسيسلونس. |
Sie benutzen meinen Namen, um Unsterblichkeit zu heucheln, wo es in Wirklichkeit nur noch Schmerz und Verrecken gibt. | Open Subtitles | يستعملون إسمي ليزعموا بأن هناك خلود بينما في الواقع هي إبادة |
Es geht nicht um eine enorme Verlängerung der menschlichen Lebensspanne oder Unsterblichkeit. | TED | ليس المهم أن نزيد في حياة البشر .. أو أن نصل للخلود. |
Sollten wir diese modernen Sucher nach Unsterblichkeit verspotten, sie Narren nennen? | TED | هل نُحقِّر من شأن طالبي الخلود العصريين، و ننعتهم بالمغفلين؟ |
dein zweites Geschenk, ein Heilmittel für Unsterblichkeit, erschaffen würde. | Open Subtitles | وذلك بصنع هديّتك الثانية هذه، إنّه ترياق يلغي خلودك. |
also fand ich ihn in der Wildnis mit der Frau, der er meine Unsterblichkeit gegeben hatte, | Open Subtitles | لذا وجدته في البرية مع المرأة التي منحها خلودي. |
Da ist diese Sache mit der Unsterblichkeit. | Open Subtitles | هناك هذا الشيء حول كونها خالدة. |
Wir werden niemandem seine Magie oder Unsterblichkeit nehmen. | Open Subtitles | لا داعي للتفكير ببتر سحر أيّ أحد أو خلوده |
Christen... zweifeln an der Unsterblichkeit der Seele... und wollen ihre Knochen mitnehmen. | Open Subtitles | ،المسيحيون .يشكون في خلود الروح .إنهم يأخذون عظامهم معهم |
Die Sehnsucht nach Unsterblichkeit, dass nach dem irdischen Streben noch etwas kommt, nie ohne unsere Lieben zu sein... | Open Subtitles | تعرف، الإشتياق إلى خلود... ... الأملبأنّهناكشيءمابعد هذاالحلزون الهالك، ذلك بأنّنا قد لا نكون طويلين بدون أحبائنا. |
Mittels dieser Geister, diesen Manifestationen, hat Eisenheim uns einen schlagenden Beweis für die Unsterblichkeit der Seele gegeben. | Open Subtitles | برهن لنا أيزينهايم على خلود الروح. تم إعادة تأكيد وجود الروح... وذلك في مواجهة |
Für die Unsterblichkeit. Was? | Open Subtitles | يخاطرون بحياتهم لأجل لحظة خلود |
Aber welchen Preis kann man der Unsterblichkeit schon zuschreiben, junger Freund? | Open Subtitles | لكن لا أحد يضع ثمن للخلود أيها الصديق الشاب؟ |
Sie finden den Körper zu durcheinander, zu unverlässlich, um ewiges Leben zu garantieren, und somit liegen all ihre Hoffnungen auf der dritten, spirituelleren Geschichte von der Unsterblichkeit: Die Vorstellung, dass wir unseren Körper zurück lassen und als Seele weiterleben. | TED | هم وجدوا أن الجسد لا يمكن الإعتماد عليه لضمان حياة أبدية. لأجل ذلك هم علقوا أمالهم على خيار ثالث, قصة أكثر روحية للخلود. فكرة أنه بإمكننا أن نترك أجسادنا خلفنا و أن نحيا جميعًا كأرواح. |
Sie kriegen ihre Bitch gegen Unsterblichkeit, wenn ich sie nicht mehr brauche. | Open Subtitles | بوسعك أن تنال عاهرتك بنيّة العينين لأجل ترياق الخلود لمّا أنتهي. |
Veränderung von Körpergröße und -gewicht, Supergeschwindigkeit, Fliegen, Superkraft, Unsterblichkeit oder Unsichtbarkeit? | TED | تغيير حجم الجسد و محتواه سرعة هائلة الطيران قوة هائلة الخلود و الاختفاء |
- Du wirst mir nicht zu nahe kommen, außer du nimmst das Heilmittel und gibst deine Unsterblichkeit auf. | Open Subtitles | لن تقترب منّي ما لم تتناول الترياق وتتنازل عن خلودك. |
Ich dachte, meine Unsterblichkeit wäre ihre Strafe für mich. | Open Subtitles | اعتقدت ان خلودي هي طريقة معاقبتها ليّ |
Wir bieten euch Unsterblichkeit. | Open Subtitles | نعرض حياة خالدة. |
Seine göttliche Unsterblichkeit wird uns mit einem neuen Gedicht ergötzen. | Open Subtitles | خلوده القدسي وافقَ على تَفْضيلنا مَع a قصيدة جديدة. |
Du sagtest, du würdest den Bund mit mir eingehen und damit der Unsterblichkeit deines Volkes entsagen. | Open Subtitles | لقد قلت أنكِ ستقيدين نفسك بي هاجرة ً الحياة الخالدة التي لشعبك |
Verurteilst du diese Christen und machst du sie zu Märtyrern, garantierst du ihre Unsterblichkeit. | Open Subtitles | قم بإدانة هؤلاء المسيحيين و ستجعل منهم شهداء و تأكد من خلودهم |
Ich glaube, dass es nichts weniger ist als das Versprechen der Unsterblichkeit, das die Selbstopferung in diesen Momenten so relativ einfach macht. | TED | وأعتقد أنه شعورٌ ليس أقل من الشعور بالخلود الذي يجعلنا نضحي بأنفسنا في تلك اللحظات بكل تلك البساطة. |
Also gut, dann wollen wir mal vier Themen ansprechen, die offensichtlich zusammenpassen: große Datenmengen, Tattoos, Unsterblichkeit und die Griechen. | TED | حسناَ، دعونا نأخذ أربعة مواضيع أربعة تأتي من الواضح معا: البيانات الكبيرة، والوشم والخلود والإغريق. |