ويكيبيديا

    "unter vier augen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على انفراد
        
    • على إنفراد
        
    • وحدنا
        
    • بمفردنا
        
    • بخصوصية
        
    • بشكل خاص
        
    • علي إنفراد
        
    • على أنفراد
        
    • في خصوصية
        
    • بإنفراد
        
    wollen Sie mich unter vier Augen sprechen? Meine eltern verstehen das. Open Subtitles انت تريد التحدث معى على انفراد , كابتن والداى يتفهمان
    Michael... lch hätte das lieber mit lhnen unter vier Augen besprochen. Open Subtitles ... مايكل أفضل أن أتحدث معك عن هذا على انفراد
    Der Junge ist krank. Ich muss ihn unter vier Augen sprechen. Open Subtitles هذا الولد ليس سليم أريد أن أتكلم معه على إنفراد
    Ich muss mit ihm reden. unter vier Augen. Hey! Open Subtitles لدي رسالة لوايتى أريد أن أسلمها له وحدنا
    Es ist in unser beider Interesse, mich unter vier Augen anzuhören. Open Subtitles أريد دقيقة معك بمفردنا. سيكون من مصلحتنا أن تستمعي إليّ.
    Nein, nein, ich möchte Sie gern unter vier Augen sprechen. Open Subtitles لا، لا، لا، فأنا أريد التحدّث معكِ قليلاً و بخصوصية
    Aber ich wollte Euch hier treffen, um Euch unter vier Augen eine Wahrheit zu fragen. Open Subtitles طلبت منكم هنا لتقابلني لتقول لي بشكل خاص شيء واحد فقط صحيح.
    - Besprechen wir das unter vier Augen. Open Subtitles أيها العقيد، أرى أنه من الأفضل مناقشة هذا المسألة على انفراد
    Agent Fornell und ich reden kurz unter vier Augen. Open Subtitles يبدو ان علي انا وفورنيل ان نتحدث على انفراد
    Kann ich dich kurz unter vier Augen sprechen? Open Subtitles هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلاً ؟
    Es wäre besser, wenn wir unter vier Augen sprechen würden. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو تحدثنا على انفراد
    Bitte. Mami möchte nur für eine Minute mit Oma unter vier Augen reden. Open Subtitles فضلاً، ترغب أمّك بالحديث مع جدّتك على انفراد للحظة
    Ich habe mich nur gefragt, ob wir unter vier Augen reden könnten? Open Subtitles لقد كنت أتسائل ان كان بإمكاننا التحدث على انفراد
    Alonzo, kann ich dich kurz sprechen? - unter vier Augen? Open Subtitles عزيزي ألونزو هل يمكن أن اكلمك على إنفراد
    Könnten wir bald unter vier Augen sprechen? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث على إنفراد في القريب؟
    Gut, das reicht. Aufhören! Ich würde gerne unter vier Augen mit Ihnen sprechen. Open Subtitles توقفي، توقفي، هل بإمكاني التحدث إليك على إنفراد ؟
    Sie hätte mich auch unter vier Augen anschreien können. Open Subtitles بعض الغضب منطقي كان يمكنها أن تنفرد بي و تصيح بي وحدنا
    Ich würde gern unter vier Augen mit dir sprechen. Wir müssen etwas klären. Open Subtitles أريد التحدث معكِ وحدنا لدينا بعض الأمور لنناقشها.
    Vielleicht solltest du mit mir ins hintere Abteil gehen... wo wir diese Angelegenheit unter vier Augen diskutieren können. Open Subtitles ربما عليكِ القدوم للخلف، حيث يمكننا التناقش حول هذا بمفردنا.
    Ein Angebot unter vier Augen, ohne die anderen zu beeindrucken. Open Subtitles أفضل أن تقدّم عرضك بخصوصية بدون أشخاص لتثير إعجابهم.
    Der Präsident und der Vizepräsident müssen manche Dinge unter vier Augen besprechen. Open Subtitles الرئيس و نائبه لديهم أمور يجب مناقشتها بشكل خاص.
    Kann ich dich einen Moment sprechen? unter vier Augen? Open Subtitles هل أستطيع التحدّث معكِ لدقيقة ، علي إنفراد ؟
    Mrs. Appleyard, ich muss Sie unter vier Augen sprechen. Open Subtitles , سيدة ابليورد . يجب إن اتحدث اليكِ على أنفراد
    Ich würde gerne mit meinem Ex-Mann unter vier Augen sprechen, wenn das ok ist. Open Subtitles أودّ التحدث إلى زوجي السابق في خصوصية. لو لمّ تمانع ذلك.
    Es gibt etwas, das ich unter vier Augen mit Dir bereden will. Open Subtitles هناك أمر أريد مناقشته معكِ بإنفراد وظننت أن المحادثة أفضل بوجود،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد