| Zum jetzigen Zeitpunkt würde ich gerne festhalten, dass Sergeant Voight diese Fragen unter Zwang beantwortet. | Open Subtitles | في هذا الوقت أريد أن أصرح بأن الرقيب فويت سيجيب على الأسئلة تحت الإكراه |
| Ich bin einfach besorgt, dass sie unter Zwang sein könnte. | Open Subtitles | نحن قلقان فقط من أنّها قد تكون تحت الإكراه. |
| Außer wenn es aussieht, als wäre es unter Zwang. | Open Subtitles | إلا إذا تمكنت من إثبات أن ذلك كان تحت الإكراه |
| Wahrscheinlich hat es einer der Piloten unter Zwang, geheim den transpondercoe aktiviert. | Open Subtitles | من المحتمل أن أحد الطيارين تحت التهديد قد أطلقها سراً من خلال جهاز البث |
| unter Zwang! | Open Subtitles | ! تحت التهديد |
| - Ich habe ihm versprochen, ihn zu heiraten. - unter Zwang. | Open Subtitles | . وعدته بأن أتزوجه . تحت الإكراه |
| auch unter Zwang verlangsamen konnte. (Gelächter) Ich beschloss den Weltrekord zu brechen, Live und zur Hauptsendezeit im Fernsehen. | TED | تحت الإكراه (ضحك) قررت أنني سوف احطم الرقم القياسي العالمي مباشرةً على التلفاز |
| Als ich ablehnte, entführte er Carly, Alles andere passierte unter Zwang. | Open Subtitles | عندما رفضت، قام بإختطاف (كارلي) وكلّ شيء آخر حدث تحت الإكراه. |
| unter Zwang. | Open Subtitles | ماذا تسمون ذلك؟ تحت الإكراه. |
| Wenn Nunally da war, stand Mr. Crawford unter Zwang. | Open Subtitles | ...إذا كان (نانالي) هناك السيد (كراوفورد) كان تحت الإكراه |