Hinter dieser Hand ist eine Welt aus Vaseline. | TED | فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين. |
Einmal habe ich Vaseline auf meinen Kopf und in mein Haar gecremt, nur um zu wissen, wie das aussieht. | TED | في إحدى المرات وضعتُ الكثير من الفازلين على شعرين فقط كي أرى كيف سيبدو. |
Wir müssen ihn sofort eine Infusion geben. Ich brauche Vaseline und Verbandsmull. | Open Subtitles | علينا أن نَبدأَ بالسيروم أحتاجُ لبَعضِ شاش الفازلين |
Schon mal versucht, das zu erkennen, wenn Sie Vaseline vor den Augen haben? | TED | هل حاولتم من قبل رؤية ذلك إذا كان هناك فازلين أمام أعينكم؟ |
Kondome, Vaseline, Kabelbinder und Ammoniumnitrat. | Open Subtitles | واقي ذكري,فازلين كابلات كهربائية ونترات الأمونيوم |
Keine Sorge wegen des Armbands. Reiben Sie den Arm einfach täglich mit Vaseline ein. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي حيال السوار ، ضعي ، فازالين) حول رسغك كل ليلة فحسب) |
Ich schmiere meine Hände gern mit Vaseline ein und ziehe Pflegehandschuhe an, während ich Werbesendungen gucke. | Open Subtitles | أحب وضع الفازلين بيدي و أضعها بتلك القفازات المكيفة و أنا أشاهد الإعلانات |
Aber komm nicht bei mir angeschissen, wenn Die an Deiner Türschwelle auftauchen, mit etwas Vaseline und nem Feuerwehr-Schlauch. | Open Subtitles | على عتبة بابكِ مع بعض الفازلين و خرطوم حريق |
Dungeons and Dragons mit Weihnachten zu mischen ist, wie ein Sandwich mit Traubenmarmelade, dem schmackhaftesten Aufstrich, und Vaseline, den am wenigsten schmackhaften. | Open Subtitles | أفضل أنواع الهلام مذاقًا، مع هلام الفازلين أسوء أنواع الهلام مذاقًا حسنًا، ها نحن نبدء |
Um zu verhindern, dass eine Brandwunde vernarbt, misch Zitronensaft mit Vaseline und trag das jeden Tag auf. | Open Subtitles | هل تريدين المحافظه على الحرق من الندبات ؟ اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً |
Ich weiß, dass ihr gerade erst hier eingetroffen seid, aber bitte hört damit auf, meine Vaseline zu benutzen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعا فقط حصلت هنا، لكن يرجى التوقف عن استخدام بلدي الفازلين. |
Angelina isst diese Käsebällchen und dippt sie dabei in Vaseline. | Open Subtitles | الأكل نفث الجبن أنجلينا انخفضت في الفازلين. |
Ich bring die Vaseline und Maureen den Dildo. | Open Subtitles | نعم ، صحيح أنا أجلب الفازلين ومورين دائما تجلب العضو الصناعي |
Ich brauche Vaseline für die Lippen, weil sein Schwanz so groß ist, dass mir die Mundwinkel einreißen. | Open Subtitles | يجب أن أدعك الفازلين في جميع أنحاء شفتاي، لأن قضيبه كبيرا جداً أنه يبدو وكأن فمي سيتمزق عند الأطراف |
Ich bin auch im Team Rodcocker, aber ich fand auch den Typen gut, den du im dritten Kapitel eingeführt hast, der ganz aus Vaseline war. | Open Subtitles | اريد ان اقول فقط من انني مع فريق "رودكوكر" ولكني أحب ذلك الرجل الذي قدمتيه في الفصل الثالث الذي كان مصنوع من الفازلين |
Keine Vaseline, kein Gleitgel, kein gar nichts. | Open Subtitles | بدون فازلين, بدون زيت, بدون أي شيء |
Ohne Vaseline Er nimmt euch durch ohne Vaseline | Open Subtitles | ♪ "بدون "فازلين ♪ |
Eine winzige Dose Vaseline. | Open Subtitles | عبوة "فازلين" صغيرة. |
Ich habe Vaseline. | Open Subtitles | لدي فازلين |
Vaseline. | Open Subtitles | (فازلين) |
Vaseline? Warum? | Open Subtitles | فازالين ، لماذا؟ |