"vaseline" - Translation from German to Arabic

    • الفازلين
        
    • فازلين
        
    • فازالين
        
    Hinter dieser Hand ist eine Welt aus Vaseline. TED فيما وراء هذه اليد يوجد عالم من الفازلين.
    Einmal habe ich Vaseline auf meinen Kopf und in mein Haar gecremt, nur um zu wissen, wie das aussieht. TED في إحدى المرات وضعتُ الكثير من الفازلين على شعرين فقط كي أرى كيف سيبدو.
    Wir müssen ihn sofort eine Infusion geben. Ich brauche Vaseline und Verbandsmull. Open Subtitles علينا أن نَبدأَ بالسيروم أحتاجُ لبَعضِ شاش الفازلين
    Schon mal versucht, das zu erkennen, wenn Sie Vaseline vor den Augen haben? TED هل حاولتم من قبل رؤية ذلك إذا كان هناك فازلين أمام أعينكم؟
    Kondome, Vaseline, Kabelbinder und Ammoniumnitrat. Open Subtitles واقي ذكري,فازلين كابلات كهربائية ونترات الأمونيوم
    Keine Sorge wegen des Armbands. Reiben Sie den Arm einfach täglich mit Vaseline ein. Open Subtitles لكن لا تقلقي حيال السوار ، ضعي ، فازالين) حول رسغك كل ليلة فحسب)
    Ich schmiere meine Hände gern mit Vaseline ein und ziehe Pflegehandschuhe an, während ich Werbesendungen gucke. Open Subtitles أحب وضع الفازلين بيدي و أضعها بتلك القفازات المكيفة و أنا أشاهد الإعلانات
    Aber komm nicht bei mir angeschissen, wenn Die an Deiner Türschwelle auftauchen, mit etwas Vaseline und nem Feuerwehr-Schlauch. Open Subtitles على عتبة بابكِ مع بعض الفازلين و خرطوم حريق
    Dungeons and Dragons mit Weihnachten zu mischen ist, wie ein Sandwich mit Traubenmarmelade, dem schmackhaftesten Aufstrich, und Vaseline, den am wenigsten schmackhaften. Open Subtitles أفضل أنواع الهلام مذاقًا، مع هلام الفازلين أسوء أنواع الهلام مذاقًا حسنًا، ها نحن نبدء
    Um zu verhindern, dass eine Brandwunde vernarbt, misch Zitronensaft mit Vaseline und trag das jeden Tag auf. Open Subtitles هل تريدين المحافظه على الحرق من الندبات ؟ اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً
    Ich weiß, dass ihr gerade erst hier eingetroffen seid, aber bitte hört damit auf, meine Vaseline zu benutzen. Open Subtitles أنا أعلم أنكم جميعا فقط حصلت هنا، لكن يرجى التوقف عن استخدام بلدي الفازلين.
    Angelina isst diese Käsebällchen und dippt sie dabei in Vaseline. Open Subtitles الأكل نفث الجبن أنجلينا انخفضت في الفازلين.
    Ich bring die Vaseline und Maureen den Dildo. Open Subtitles ‫نعم ، صحيح ‫أنا أجلب الفازلين ومورين ‫دائما تجلب العضو الصناعي
    Ich brauche Vaseline für die Lippen, weil sein Schwanz so groß ist, dass mir die Mundwinkel einreißen. Open Subtitles يجب أن أدعك الفازلين في جميع أنحاء شفتاي، لأن قضيبه كبيرا جداً أنه يبدو وكأن فمي سيتمزق عند الأطراف
    Ich bin auch im Team Rodcocker, aber ich fand auch den Typen gut, den du im dritten Kapitel eingeführt hast, der ganz aus Vaseline war. Open Subtitles اريد ان اقول فقط من انني مع فريق "رودكوكر" ولكني أحب ذلك الرجل الذي قدمتيه في الفصل الثالث الذي كان مصنوع من الفازلين
    Keine Vaseline, kein Gleitgel, kein gar nichts. Open Subtitles بدون فازلين, بدون زيت, بدون أي شيء
    Ohne Vaseline Er nimmt euch durch ohne Vaseline Open Subtitles ♪ "بدون "فازلين
    Eine winzige Dose Vaseline. Open Subtitles عبوة "فازلين" صغيرة.
    Ich habe Vaseline. Open Subtitles لدي فازلين
    Vaseline. Open Subtitles (فازلين)
    Vaseline? Warum? Open Subtitles فازالين ، لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more