Aber bedeutet, einen zu mehr Haftzeit zu verurteilen, dass der andere weniger verdient hat? | Open Subtitles | لكن هل اعطاء احدهم مدة سجن اطول تعني ان الاخر يستحق فترة اقل؟ |
Wenn je ein Mann den Tod verdient hat, dann ist es dieser Dreckskerl. | Open Subtitles | لو كان هناك رجلا يستحق القتل , فهو ذاك الرجل الذى لا خير فيه ذلك العفن الممدد هناك |
Dann bedank dich bei jemandem, der es auch verdient hat. | Open Subtitles | إن كنت تود أن تشكر أحد، فعليك أن تشكر الذي يستحق شكرك. |
Nein, Sie sollten sie aufgeben, weil sie jemand Besseres verdient hat als Sie. | Open Subtitles | كلا، من المفترض أن تتخلى عنها لأنّها تستحق شخصاً أفضل منك، لنذهب. |
Wir haben noch keinem was gestohlen, was er sich verdient hat. | Open Subtitles | نحن لم نسرق اى بنس من اى شخص يستحقه يا سيدتى |
Leider muss ich sagen, dass er verdient hat, was er bekam. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة، ولكنني أعتقد أنه استحق ما ناله.. |
Ja, aber ich bin mir nicht sicher, ob er es nicht verdient hat. | Open Subtitles | ولكننى لست واثقة تماما من أنه كان لا يستحقها فعلا |
Na schön, ich gebe was, wenn es jemand verdient hat. Dann geb ich auch schon mal Trinkgeld. | Open Subtitles | سأدفع لشخص يستحق العمولة ، وسأدفع بزيادة |
Gibt es einen Mann, der's verdient hat, dass du ihn reinbittest. | Open Subtitles | أنتي يجب أن تقرري ذلك الرجل الذي يستحق أن يُفتح له هذا الباب الأمامي |
Wenn das Dorf es verdient hat, wird sie es schaffen. | Open Subtitles | هذا المكان يستحق. يجب أن تناجح في مسعها. |
Weil der Mann ein Held ist und er nichts Geringeres verdient hat. | Open Subtitles | لأن هذا الرجل كان بطلاً ولا يستحق أقل من هذا |
Ich sagte dir - ich habe dich gewarnt nicht jemanden zu töten, der es nicht verdient hat zu sterben. | Open Subtitles | لقد أخبرتك.. حذّرتك بألاّ تقتل أحداً لا يستحق الموت |
Ich habe mich dazu entschlossen, mich für den zu entscheiden, der es verdient hat. | Open Subtitles | لقد قررت أن أختار اسمين بحيث يبقى من يستحق البقاء حقاً |
Du willst nicht mit dem Schmerz leben einen anderen Menschen getötet zu haben, auch wenn derjenige es verdient hat. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تعيش بذلك الذنب بأنك أخذت حياة شخص حتى لو كنت تعتقد أنه يستحق ذلك |
Sind Sie der Auffassung, dass der Angeklagte einen fairen Prozess verdient hat? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك المتهم يستحق محاكمة عادلة ؟ |
Er bezeichnet mich als Hure, die 'ne Chemo verdient hat! | Open Subtitles | إنه يقول اني فاسقة تستحق العلاج الكيميائي |
Ted, findest du nicht, dass Victoria es verdient hat über Robin bescheid zu wissen? | Open Subtitles | تيد .. الا تستحق فكتوريا ان تعرف انك كنت تحب روبن ؟ |
Nicht die eine, die verdient hat, mit dir zusammen zu sein. | Open Subtitles | ليس كل النساء! بالتحديد ليست التي تستحق أن تكون معك |
Letztes Jahr ging er für ein Verbrechen ins Gefängnis, das er nie begangen hätte, wenn ihm dieses Land den Respekt gegeben hätte, den er verdient hat. | Open Subtitles | وفي العام الماضي، دخل السجن لجريمة ما كانت لترتكب لو أن هذا البلد منحه الإحترام الذي يستحقه |
Das ist die Ehre, die dieser Mann sich verdient hat. | Open Subtitles | وهذا هو التقدير الذي يستحقه هذا الرجل |
Die Grube gab meinem Vater ein langes Leben, länger als ein normales Leben, und viel länger, als er verdient hat. | Open Subtitles | وهب الينبوع أبي عمرًا طويلًا، أطول من الطبيعيّ ومما استحق. |
Ja, aber ich bin mir nicht sicher, ob er es nicht verdient hat. | Open Subtitles | ولكننى لست واثقة تماما من أنه كان لا يستحقها فعلا |
Ich bin ein nutzloses Arschloch, das einen frühen Tod verdient hat. | Open Subtitles | الولد،أنا متسكّع عديم القيمة الذي يستحقّ الموت صغيرا. |
Sagen wir, sie bekam, was sie verdient hat. | Open Subtitles | حسناً، فلنقل فحسب أنّها حصلت على ما تستحقّه |
Nein, dieses Jahr liebe ich jemanden, der mich verdient hat. | Open Subtitles | لا هذه السنة احب شخص يستحقني , انا |
Niemand kann ernsthaft sagen, er wäre ein Parfumeur, der sich nicht an diesem ehrwürdigen Ort seine Sporen verdient hat. | Open Subtitles | لم يستطع شخص على استحقاق ٍ أن يُطلق على نفسه "صانع عطور" مالم يبرهن على جدارته في تلك البقعة المُقَدَّسِة |