| Sie dürfen nicht hier sein, wenn er wegen ihrem Mord verhaftet wird. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن تخرجي من هنا لا أحد يريد المرأة الميتة تتجول عندما تأتي الشرطة وتحاول القبض على قاتلها |
| Wenn der Alleinerbe eines so großen Unternehmens wie dem unseren verhaftet wird, erschreckt das die Investoren. | Open Subtitles | عندما يتم القبض على وريث شركة كبرى كشركتنا فإن المستمثرين يصابوا بالذعر |
| - Sie hält einen Pastor, der wegen Herumlungern verhaftet wird, für eine Art Held. | Open Subtitles | إنها تعتقد ان إلقاء القبض على القس لعبثه يجعله بطلاً |
| Scheint unwahrscheinlich, dass er präventiv Beweise einer Erpressung produziert, falls er verhaftet wird. | Open Subtitles | من المستبعد أنه قد لفق دليلاً وقائياً لابتزاز فقط في حالة أنه تعرض للاعتقال |
| Falls du deine Mails nicht gelesen hast, Detective Bell gibt uns Bescheid, sobald Eugene MacIntosh verhaftet wird. | Open Subtitles | ان لم تتفقدي رسائلك مؤخرا المحقق بيل قال بأنه سيعلمنا بلحظة القبض على يوجين ماكينتوش |
| Ich will, dass dieser Mann verhaftet wird! | Open Subtitles | اريد أن يتم القبض على هذا الرجل |
| Die Geschichte, das Gates verhaftet wird, das war Ihre Geschichte, oder? | Open Subtitles | القصّة حول القبض على (غيتس) كانت تلك قصتك ، أليس كذلك؟ |
| Insbesondere jetzt nicht. Sobald Barbie verhaftet wird, wird ihm ein fairer Prozess gemacht. | Open Subtitles | ،)عندما يتم القبض على (باربي سيحظى بمحاكمة عادلة |
| - ich will, dass Bauer verhaftet wird. | Open Subtitles | أريد القبض على (باور) |