Aber wenn die Datenbank verschlüsselt ist, kracht das ganze System zusammen. | Open Subtitles | يمكنني أن أحاول لكن إذا كانت قاعدة البيانات مشفرة فقد يتعطل النظام كله |
Die Nachrichten waren verschlüsselt, aber wir dechiffrieren sie gerade. | Open Subtitles | كانت الرسائل مشفرة لكن لا تقلق فالعاملون هنا يفكون شيفرتها |
Das Gesamte Directory ist mit einem 448 Bit symmetrischen Algorithmus verschlüsselt. | Open Subtitles | الملف بأكملة مشفر برموز صعبة للغاية من نوع 448 بت |
Er verwendet Internet Telefonie, schwer verschlüsselt. | Open Subtitles | إنّه يستخدم نظام صوت عبر الإنترنت مشفّر بكثافة |
Das FBI besorgte mehrere von den Franzosen vor 12 Jahren abgefangene Nachrichten, verschlüsselt. | Open Subtitles | المكتب الفيديرالي وفّر بعضا منها بعد إعتراضها من الفرنسيين قبل 12 عاما، وهي مشفّرة. |
Die CDs aus der Werft sind verschlüsselt. Ich kann sie nicht lesen. | Open Subtitles | كل الاسطوانات التي اخذناها من حوض السفن كانت مُشفرة ولم استطع قراءتهم |
Er hat die Namen verschlüsselt. Wegen der Vertraulichkeit. | Open Subtitles | قام بتشفير الأسماء بغرض المحافظة على السريّة |
Fakt ist, ich habe die Schaubilder von einer Quelle bekommen, und sie waren digital verschlüsselt. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد حصلت على هذه المخططات من مصدر وقد كانت مشفرة رقمياً |
Die Festplatte und die meisten Dateien sind verschlüsselt. | Open Subtitles | معظم الأقراص الصلبة وملفات البيانات مشفرة |
Der Mikropunkt ist stark verschlüsselt, aber er enthält scheinbar Fotos und Pläne für die CIA. | Open Subtitles | الذاكرة المصغرة مشفرة بشدة لكن يبدو أنها تحتوي على سلسلة من الصور ومخططات لممتلكات وكالة المخابرات المركزية |
Sie ist mit der persönlichen DNS des entsprechenden Judges verschlüsselt, durch Hautkontakt mit der Waffe. | Open Subtitles | الموديل رقم 2 مشفر بطريقة البصمة الوراثية للقاضى الذى يستخدم السلاح عن طريق ملامسته له لضمان الامن |
Ich kann über die Bank auf das Konto zugreifen, aber es ist verschlüsselt. | Open Subtitles | دخلت على حسابه من شبكتهم لكنه مشفر. حائط آخر مسدود |
Denkst du es ist verschlüsselt oder mit einem GPS versehen? | Open Subtitles | ربما كنت تعتقد أنه مشفر أو مزود بوحدة لتحديد المواقع ؟ |
Gespenstisch, aber verständlich. Das Problem ist nur, dass ihr 8 GB-Gehirn verschlüsselt ist. | Open Subtitles | شيء مخيف، لكنه ينبئ بشيء ما، المشكلة الوحيدة أن الجهاز مشفّر. |
Und nicht vergessen, Ihre Stimme ist von dem Zeitpunkt an, wo Sie die Wahlkabine verlassen, verschlüsselt. Wenn also jetzt ein Wahlhelfer herausfinden wollte, wie Sie gestimmt haben, so könnte er das nicht. | TED | تذكروا، أن الصوت مشفّر من اللحظة التي غادرت فيها صندوق الإقتراع، ولذا، إن أراد موظف المركز الإنتخابي معرفة تصويتك فانه لن يقدر على ذلك. |
Yeah, die Karte beinhaltet zwar alle Daten, aber sie sind verschlüsselt. | Open Subtitles | أجل، البيانات كلّها موجودة في البطاقة ولكنّها مشفّرة |
In den Namen und Beträgen der fiktiven Aktien war etwas verschlüsselt - eine Nachricht, die ganz klar für uns bestimmt war. | Open Subtitles | بكل الأسماء والقيم الموجودة في الأسهم الخيالية وتم العثور على رسالة مُشفرة |
Bishop hat den Namen und die Nummer von jedem verschlüsselt, aber er hätte für Sicherheits-Updates bezahlen sollen. | Open Subtitles | بيشوب قام بتشفير ,كل أسم ورقم لكنه لم يجب عليه حقاً الدفع من أجل التحديثات الامنية |
Der Name ist verschlüsselt, aber das kriege ich hin. | Open Subtitles | الإسم مُشفر لكن أعتقد أنّني أستطيع فكّه. -كم ستستغرق من وقت؟ |
Die Emails sind mit einem Public-Key-Code verschlüsselt. | Open Subtitles | و رجل في هامبورغ، يدعى السيد بلاك الرسائل الإلكترونية تستخدم شفرة عامة |
Es ist verschlüsselt. Es muss der NSC sein. | Open Subtitles | المكالمة مُشفّرة ربما إنها تتحدث مع مجلس الأمن القومي |
Chevron One verschlüsselt. | Open Subtitles | الرمز الأوّل، مرتبط |
Diese werden dann verschlüsselt und auf einem Server gespeichert, zu dem nur die jeweilige Nachrichtenagentur Zugang hat. | TED | حينها يتم تشفيرها وتخزينها على أنظمة الخوادم ويكون فقط للمؤسسة الإخبارية الحق في الوصول لتلك المعلومات. |
Es ist vielleicht nur verschlüsselt. Ich glaube, ich erkenne es. | Open Subtitles | أعتقد هو فقط شفّر وأعتقد أعترف به. |
Das ganze Teil war verschlüsselt. Sie hätten so oder so nichts davon gehabt, nur... | Open Subtitles | الجهاز برمته كان مشفراً لما كانوا سيتحصلون على شيء، على أي حال، ولكن... |
DATEI KONNTE NICHT verschlüsselt WERDEN Verdammt. Dieser Codec wird nie zur Bandbreite des Satelliten passen. | Open Subtitles | سحقاً، لا توجد طريقة لجعل هذا التشفير يتناسب مع النطاق الترددي للقمر الصناعي |
In dem i-Like 3dps Daten verschlüsselt, um Sie zu identifizieren. | Open Subtitles | في الذي أنا ترميز البيانات 3DPS مثل للتعرف عليك. |