Du verschwindest mitten im Fall und kannst mir nicht mal sagen, warum? | Open Subtitles | تختفي بمنتصف هذه القضية ولا يمكنك حتى أن تقول لي لماذا؟ |
Die waren uberglucklich, wenn du fur immer verschwindest. | Open Subtitles | هذه بضعة فقط سعيد جدا لرؤية أنت تختفي لجيد هناك. |
Du verschwindest für 5 Jahre und kommst dann zurück. | Open Subtitles | فأنت تختفي عن وجه الارض لخمس سنوات ثم تعود |
Wenn du jetzt verschwindest, dann werden sich alle Menschen daran erinnern. | Open Subtitles | إن اختفيت الآن، هذا كل ما سيذكرك الناس به |
All die mysteriösen Anrufe, wie du immer verschwindest... | Open Subtitles | كل المكالمات الهاتفية الغامضة، كل المرات التي اختفيت فيها. |
Aber wenn du wieder verschwindest, werde ich nicht warten, bis du zurück kommst. | Open Subtitles | أنا أحبك .. ولكن إن أختفيت مجدداً فلن أنتظر عودتك |
Du kommst zu spät zur Arbeit, du verschwindest für Stunden. | Open Subtitles | كنتِ تأتين متأخرة، و تختفين لفترة من الوقت ما الامر؟ |
Ich will, dass du alle deine Sachen nimmst und von hier verschwindest. | Open Subtitles | أريدك ان تأخذ كل اشياءك و أريدك ان تخرج من هنا |
Sobald ich dieses kleine Wunder vollbracht habe, verschwindest du. | Open Subtitles | بمجرد أن أتمَ هذه المعجزة الصغيرة. ستختفي من الوجود. |
Angenommen du würdest hier rauskommen können, hättest du Leute bereit, die dafür sorgen könnten, dass du für immer verschwindest? | Open Subtitles | لنقل أنك استطعت أن تعبر هذه الجدران، هل لديك الأشخاص الصحيحين لجعلك تختفي إلى الأبد؟ |
Du verschwindest einfach in die Hochzeit eines anderen,... in das Haus eines Anderen, in das Leben eines Anderen, ohne daran zu zweifeln. | Open Subtitles | إنكَ تختفي فقط في زفافِ شخص ٍ آخر وبيتِ شخص ٍ آخر وحياةِ شخص ٍ آخر ، دون أن تعيدَ النظر في ذلك |
Du hast mir beim Absolvententreffen erzählt, dass du einen neuen Haarschnitt wegen mir hast und verschwindest danach einfach vom Erdboden? | Open Subtitles | تخبرني في الحفلة أنك قصيت شعرك من اجلي ثم تختفي عن ظهر الأرض ؟ |
Vor zwei Tagen haben wir uns lose darüber unterhalten, ob wir zusammenziehen, und dann... dann verschwindest du. | Open Subtitles | قبل يومين دخلنا في مناقشة مبهمة حول العيش سويًا ثم بعدها.. تختفي |
Du gehst in dein Hotel, oder wo auch immer du hingehst, wenn du verschwindest. | Open Subtitles | ستذهبُ إلى فندقك، أو إلى المكان الّذي تذهبُ إليه عندما تختفي. |
Also, darf ich dich zu etwas einladen, bevor du wieder für Jahrzehnte verschwindest? | Open Subtitles | ..حسنا، إذا هل أستطيع شراء كأس شراب من أجلك ؟ قبل أن تختفي لعقد أخر أو إثنين ؟ |
Du sagst, du hast was, und verschwindest dann? | Open Subtitles | أين أنت؟ أتيت إلى هنا لأنك قلت أنك مقبلٌ على شيئ ثم اختفيت. |
Ich komme wegen dir her und du verschwindest. | Open Subtitles | جئت لأنك كنت في وسط شيء ما وبعدها اختفيت |
Weil du verschwindest, nachdem ich fast gestorben bin und dann verheiratet mit einer Stripperin auftauchst? | Open Subtitles | أنك اختفيت بعدما كدت أن أموت ومن ثم عُدت إلى هُنا مُتزوجاً من مُتعرية ؟ |
Du hättest das Geld bald, in der Nacht verschwindest Du, kommst betrunken nach Hause und benimmst Dich wie ein Schwächling! | Open Subtitles | لقد أخبرت الطبيب أنك ستحضر المال قريباً وبعدها أختفيت ليوم كامل والآن تعود وأنت مضروب وثمل -توقفي رجاءً |
Schatz, du bist Teil eines Teams und es gibt Leute, die sich auf dich verlassen, wenn du also einfach so verschwindest, ist es irgendwie... | Open Subtitles | عزيزتي أنت جزء من فريق و هنالك أشخاص يعتمودن عليك لذا حينما تختفين بهذا الشكل |
Das ist mir egal. Ich moechte nur, dass du verschwindest. | Open Subtitles | لا يعنيني ذلك حقّـاً أريدك أن تخرج من هنـا وحسب |
Und wenn das erledigt ist, verschwindest du spurlos mit dem Geld. | Open Subtitles | بعدها عندما تنجح بمخططك ستختفي مع المال ولن يسمع احد عنك مجددا |
Du verschwindest besser von hier, du dumme... | Open Subtitles | من الأفضل لكِ الإبتعاد عن وجهي، أيتها الغبية.. |