ويكيبيديا

    "versichere dir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أؤكد لك
        
    • أن أؤكد لكم
        
    • أؤكّد لك
        
    • لكِ أؤكد
        
    • اؤكد لك
        
    • أأكد لك
        
    • أؤكد لكَ
        
    • أطمأنك
        
    Es ist eine obskure Praktik, aber ich versichere dir, es funktioniert. Open Subtitles انه أمر غامض قليلا لكن ، أؤكد لك أنه يعمل
    Ich versichere dir als ehemaliger Bürger der Sowjetischen Sozialistischen Republik, ich bin kein Moralapostel, was Sex angeht. Open Subtitles أؤكد لك كمواطن سابق في الجمهورية الاشتراكية السوفيتية.. ..ليس لدي أي أحكام أخلاقية بشأن الجنس
    Ich versichere dir, ich hatte nicht vor, jemandem... von deinem schlechten Tennis zu erzählen. Open Subtitles ميلوش، أؤكد لك بأني لم أعتزم اخبار أي أحد بشأن ضعف مستواك في لعب التنس.
    Ich versichere dir, sobald ich hier fertig bin, wirst du meine ungeteilte Aufmerksamkeit haben. Open Subtitles أنصتي، أؤكّد لك أنّي حالما أنتهي هنا، فسأولّيك انتباهي كاملًا.
    Entschuldige, ich versichere dir, er ist keine Bedrohung für uns. Open Subtitles أعتذر ، أنا أؤكد لك إنه لا يشكل خطراً علينا
    Ich versichere dir, dass er mit dem Müllschlucker ganz beherrscht war. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أنه بقي بسيطرة تامة عندما أصلح الصرّاف
    Kooperiere mit uns und ich versichere dir, dass alle mit dem Leben davon kommen. Open Subtitles تعاون معى ، و أؤكد لك أن الجميع سيخرجون من هنا أحياء
    Ich weiß nicht, warum, aber ich versichere dir, dass unser Sohn in dem Bienenstock ist. Open Subtitles لكني أؤكد لك أن ابننا في تلك الخلية التي توشك على تدميرها
    Ich versichere dir, keiner war enttäuschter als ich, als ich das Ergebnis von deinem Drogentest herausgefunden habe, okay? Open Subtitles أنا أؤكد لك ، لم يكن أي أحد خائب الأمل أكثر مني عندما اكتشفت أمر نتائج اختبار المخدرات الخاص بك ، حسنا؟
    Ich versichere dir Javier, es gibt nichts, was ich von dir brauche. Open Subtitles أؤكد لك يا خافيير، بأنني لا أحتاج إلى شيء منك.
    Aber ich versichere dir, ich bin nicht näher daran Drogen zu nehmen als gestern oder vorgestern oder dem Tag davor. Open Subtitles لكني أؤكد لك لست قريبا أبدا إلى التعاطي كالبارحة كاليوم الذي قبله وقبله
    Wo auch immer die Königin ist, ich versichere dir, dass sie schon ziemlich befriedigt ist. Open Subtitles أينما كانت الملكة فأنا أؤكد لك أنها راضية بالفعل.
    Du kannst dir die Mühe sparen, Kumpel. Ich versichere dir, deine Tochter könnte nicht in besseren Händen sein. Open Subtitles بإمكانك أنْ توفّر عناءك يا صاح أؤكّد لك أنّ ابنتكَ في أيدٍ أمينة
    Danke dir, Meredith. aber ich versichere dir, Adele geht es gut. Open Subtitles بخير " أديل " بأن لكِ أؤكد ولكن ", ميرديث " يا لكِ شكراً
    Ich versichere dir, ich bin so real wie die Schuld in deinem wogenden Herzen. Open Subtitles انني اؤكد لك انني كما الحقيقي كما ذنب في رفع قلبك
    Ich versichere dir, ich bin fähig wie du, unbedeutenen Sex mit dir zu haben. Open Subtitles حسنا ، أأكد لك أن بإستطاعتي أن امارس الحب ولا يعني لي هذا الشئ مطلقا
    Du hast natürlich recht. Aber ich versichere dir, meine Empfindung war echt. Open Subtitles أنتَ على صواب ، بالطبع لكنـّي أؤكد لكَ صدقّ شعوري.
    Ich versichere dir, dass hier niemand irgendwem das Leben nimmt. Open Subtitles أطمأنك بني لا أحد هنا لديه عمل أخذ الأرواح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد