ويكيبيديا

    "version von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النسخة من
        
    • نسخة من
        
    • نسختك
        
    • نسخته
        
    • نسختي
        
    • نسختنا
        
    • نسخه من
        
    Wollen Sie wirklich riskieren für immer in dieser Version von 2046 festzusitzen? Open Subtitles أتريد المخاطرة بأن تقطع بنا السبل في هذه النسخة من عام 2046 للأبد ؟
    Äh, ich weiß, ich habe einige Meinungsverschiedenheiten geäußert bezüglich dieser speziellen Version von "Supernatural", äh, aber heute abend... geht es nur um Maries Version. Open Subtitles أعلم أني قد أعربت عن بعض الآراء أخرى فيما يخص هذا النسخة من "الظواهر الخارقة" بالتحديد لكن الليلة
    Im Moment ist Alex von einer CEO Business-Frau-Autorin besessen, die im Grunde eine älter aussehende Version von mir ist. Open Subtitles الآن،اليكس لديها هاجس مع سيدة الأعمال الذي هو في الأساس نسخة من لي كبار السن المظهر
    Sie haben sich sogar ihre eigene Version von Atlantis gebaut. Open Subtitles حتى أنهم بنوا بأنفسهم نسخة من أتلانتس
    Ich habe die moralische, selbstgerechte Version von dir gehasst, aber die hier ist nicht so übel. Open Subtitles كرهت نسختك الأخلاقيّة القويمة، لكن نسختك هذه ليست جسيمة.
    Ich glaube, dass er es war, oder eine Version von ihm, die reiten konnte. Open Subtitles أعتقد أنه هو, أو نسخته التي تجيد الامتطاء
    Das ist meine sehr vereinfachte Version von Daves viel komplexerer These. TED وهذه نسختي المبسطة جدًّا لنقاش معقد أكثر بكثير قدمه دافيد.
    Liebe Avis, wir durchlebten... unsere eigene Version von Kafka. Open Subtitles عزيزتي آفيس، لقد إنتهينا من كتابة نسختنا الخاصة من الــ كافكا
    Nach ihrem Tod hat er... hat er eine... eine Version von Tamara erschaffen, die schrecklich war. Open Subtitles بعد أن ماتت هو لقد صنع لقد صنع نسخه من تمارا هذا كان فظيع
    Aber diese Version von Donna ist tot. Open Subtitles لكن تلك النسخة من (دونا) قد ماتت
    Also muss diese Version von Star City nicht passieren? Open Subtitles -فهذه... هذه النسخة من مدينة (ستار ) -هذا لا يتحتم حدوثه ؟
    Sully hat die neue Version von Kill Zone 9 gezogen. Open Subtitles هيه، فيرل لقد قمت بتنزيل نسخة من لعبة "كيل زون" هل تريد أن تراها؟
    Nun, nach dem ist da ... nun, wie auch immer man die die "Reiche Typen am Telefon" Version von Versöhungssex nennt. Open Subtitles ..الآن، بعدها كان هناك "حسنٌ، أياً كان ما تطلقون عليه بـ"الأشخاص الأغنياء حاملي الهواتف نسخة من جنس المكياج
    Er machte eine Version von ihr. Open Subtitles صنع نسخة من تمارا التي كانت مروعة.
    Ihre Version von Nichts war Lichtjahre von meinem Startpunkt entfernt. Open Subtitles نسختك من العدم تسبقني بسنوات ضوئية من المكان الذي بدأت به.
    Nicht nur, dass ich mit dir festsitze, ich sitze hier mit der nutzlosen Version von dir fest. Open Subtitles إنّي فقط لست عالقًا معك، بل وإنّي عالق مع نسختك غير النافعة.
    Nun, offensichtlich hat die Neuigkeit nicht mein Verdauungssystem erreicht,... welches - wenn überrascht - seine eigene Version von "Alles kann passieren" Open Subtitles ,من الواضح أن هذه الاخبار لم تصل جهازي الهضمي الذي, عندما بدأ بالنفور, كان له نسخته الخاصة
    Jeder hat seine eigene Version von Stacheln. - "Das Herz verlangt, was es will." Open Subtitles الجميع يستطيع الحصول على نسخته من المسامير
    Und ich würde Ihnen gerne meine aufgeräumte Version von diesem Gemälde zeigen. TED وأود أن أعرض عليكم هنا نسختي المرتبة لهذه اللوحة
    Sie trifft sich mit der privilligierten Version von mir. Open Subtitles إنها تواعد نسختي الأخرى. هذا غبي جدا.
    Nach einem Jahr, fragte ich sie mit mir auf dem Kirchenbasar bei einem Playback Contest mitzumachen, und wir sangen unsere Version von "Endless Love"... was ironisch war, denn zwei Wochen später, habe ich mich Hals über Kopf Open Subtitles اذن في إحدى السنين طلبت منها الذهاب الى مسابقة الغناء بتحريك الشفاه في الكنيسة برفقتي و أدينا نسختنا الخاصة أغنية Endless Love
    Quatsch. Das ist die südliche Version von Bigfoot. Jedes Hinterwalddorf hat so ein Wesen. Open Subtitles لا هذه نسخه من ذو القدم الكبير ولكن غير متقنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد