ويكيبيديا

    "versteck dich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اختبئ
        
    • اختبئي
        
    • إختبئ
        
    • إختبئي
        
    • واختبئ
        
    • أختبئ
        
    • أختبئي
        
    • أن تختبئ
        
    • الاختباء
        
    • اختبأ
        
    • اختبيء
        
    • اختبئى
        
    • إختبىء
        
    • إختبيء
        
    • فعليك الإختباء
        
    Versteck dich. Wenn ich viermal pfeife, kannst du rauskommen. Open Subtitles اختبئ في الغابة ، إذا أصبح الأمر مناسباً لعودتك ، سأعطيك أربع صفارات عالية
    Versteck dich hier draußen, bis du Schüsse hörst, dann geh weiter den Fluss runter. Open Subtitles فقط اختبئ هنا حتى تسمع الإطلاق ثمّ استمرّ أسفل النهر.
    Versteck dich unter der Brücke, bis wir da sind, ok? Open Subtitles و اختبئي تحت الجسر حتى نصل إليكِ، مفهوم؟
    - Nein! Versteck dich! Open Subtitles إختبئ أرجوك يجبُ عليكَ أن تختبئ
    Versteck dich, ich lenke ihn ab. Open Subtitles إختبئي وسأشتت إنتاهه. حينما تستطيعين، إذهبي.
    Geh zu Boxer, bleib bei ihm, erzähl es niemanden, Versteck dich einfach. Open Subtitles اذهب إلى بيت بوكسر وابق هناك ولا تخبر أحدً، واختبئ فحسب
    Wenn du Papi lieb hast, sei ein gutes Mädchen und Versteck dich im Schrank. Open Subtitles إذا كنت تحبين والدك كوني فتاة مطيعة و اختبئ في هذا الدولاب
    Da sind Leute drin. Schnell, Versteck dich! Versteck dich! Open Subtitles هناك ناس هنا بسرعة، اختبئ، اختبئ
    Da sind Leute drin. Schnell, Versteck dich! Versteck dich! Open Subtitles هناك ناس هنا بسرعة، اختبئ، اختبئ
    Versteck dich im Schrank und schieb den Riegel vor, wie ich es dir gezeigt habe. Open Subtitles لا يا أمي! اختبئ داخل الخزانة وأغلق المزلاج كما علّمتك.
    Plötzlich sehe ich alle Mitarbeiter in die Büros rennen und die Türen verschließen. Sie riefen mir zu: "Lauf weg, Versteck dich!" TED فجأة، رأيت الموظفين يركضون باتجاه الغرف ويغلقون الأبواب ويقولون لي، "اهربي، اختبئي!"
    Versteck dich unter dem Bett. Ich hole den Revolver. Open Subtitles اختبئي تحت السرير, سأبحث عن المسدس.
    Versteck dich in deinem Zimmer. Ich werde mich später um dich kümmern. Open Subtitles اختبئي في غرفتك، وسأتعامل معك لاحقًا.
    - Ja, mir geht's gut. - Hey, eigentlich... - Versteck dich einfach im Bad, ok? Open Subtitles صراحة، فقط فقط إختبئ في الحمام، إتفقنا؟
    Dann Versteck dich unter dem Bett, aber lass zwei deiner Füße rausgestreckt. Open Subtitles وبعد ذلك إختبئي تحت السرير، ولكن إتركِ قدميكِ مُعلقة بالخارج.
    Hier bist du nicht sicher. Versteck dich. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا اذهب واختبئ فى المضيق
    Versteck dich, wenn du musst, Nazarener, aber ich erwische dich. Open Subtitles أختبئ اذا كان لابد لك يا نصرانى لكنى سأطاردك
    Versteck dich in der Ecke. Open Subtitles أختبئي في الزاوية.
    Versteck dich. - Ich sage allen, dass du gut bist. Open Subtitles عليك أن تختبئ لفترة حتى أستطيع إقناعهم بأنك حقا شخص طيب
    "Weißer Hai", Versteck dich nicht hinter deinen Jungs. Open Subtitles ايها القرش , توقف عن الاختباء وراء رجالك
    - Versteck dich. Open Subtitles - اختبأ - ماذا ؟
    Versteck dich! Open Subtitles اختبيء
    Versteck dich im Schuppen! Open Subtitles نعم، نعم، لكن بسرعة اختبئى في الحظيرة
    Wenn man dich jagt, Versteck dich unter der Nase des Spürhunds. Open Subtitles إذا أنتَ مُطارد، إختبىء تحت أنف كلب الصيد.
    - Ja, Versteck dich im Auto. - Ich bring dir irgendwas. - Nichts Süßes. Open Subtitles حسنا , إختبيء في السيارة سأجلب لك بعض الطعام
    Aber als Missgeburt Versteck dich lieber. Das ist doch lächerlich. Open Subtitles -لو كنت مسخاً، فعليك الإختباء .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد