Ich verstehe das nicht. Ich dachte, es soll nicht mehr passieren. | Open Subtitles | لا أفهم ظننت أن الهدف هو إيقاف حدوث هذا الأمر |
Ich verstehe das nicht. Du sagtest, der Job lief so gut. | Open Subtitles | لا أفهم لقد قلت أن العمل يسير على ما يرام |
Ich verstehe das nicht. Dad würde nie eine geöffnete Bar mit Chicken Wings auslassen. | Open Subtitles | لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج |
Frau Präsident, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | , سيدتى الرئيسة لا أفهم .. ذلك لا يبدو مفهوماً |
Ich verstehe das nicht. Er scheint so lieb zu sein wie immer. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم هذا فقط . أعني ، أنه يبدو لطيفاً كما يبدو دائماً |
Ich verstehe das nicht, wolltest du ihr nicht helfen? | Open Subtitles | بالله عليك لا افهم اعتقدت انك تريد مساعدة بلير |
Ich verstehe das nicht, sollen wir am Montag um 16 Uhr kommen? | Open Subtitles | انا لا أفهم هل نحن قادمون يوم الاثنين الساعة الرابعة ؟ |
Ich verstehe das nicht, denn wenn Emissionen gestoppt werden müssen, dann müssen wir sie stoppen. | TED | لا أفهم ذلك، فإذا كان للانبعاثات أن تتوقف، فيجب علينا إيقافها إذاً. |
Ich verstehe das nicht. Warum gehst du nicht einfach zur Polizei und sagst ihnen, nach wem sie suchen sollen? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لايمكنك أن تذهب إلى الشرطة |
Aber ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | لأننا سنحوّله إلى عمل. لكنّي لا أفهم. ليس هناك |
Ich verstehe das nicht. Wie konnte jemand mit Ihren Kenntnissen, Ihrer Ausbildung und Ihren Talenten so enden wie, na ja, wie Sie? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا شخص بمثل علمك و شهاداتك و مواهبك ينتهى به الأمر على هذا الحال؟ |
Ich verstehe das nicht. Die lonenkanonen waren stets erfolgreich. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف حصل ذلك مدافع الأيون كانت دائما ناجحة |
Ich verstehe das nicht. Ihr sagtet, das Nichts würde ausreichen. | Open Subtitles | انا لا أفهم أنت قلت أن الجوف سيكون كافياً |
Ich verstehe das nicht. Ich habe an Phoebe gedacht. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف حدث هذا لقد ركزت على فيبي |
Ich verstehe das nicht. Ich wollte nur seine Zukunft ruinieren. Das nicht. | Open Subtitles | , أنا لا أفهم لقد أردت فقط تدمير مستقبل لويس , ليس هذا |
Ich verstehe das nicht. Kids lieben mich normalerweise. | Open Subtitles | ولا أفهم ذلك بصراحه عادةً ما يحبني الصغار |
Reverend, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | بولا تحدثت إلي ينفسها حسن ، أيها الكاهن ، أنا لا أفهم هذا |
Ich verstehe das nicht. Sollte nicht er dir das Geld geben? | Open Subtitles | لا افهم الا يجدر به هو ان يعطيك المال ؟ |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ. |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا أفهم الأمر |
Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا تحصل عليه. |
Ich verstehe das nicht. Sie haben das alles arrangiert? | Open Subtitles | أنا لاأفهم , أنتى خططتى لكل ذلك؟ |
- Genau. - Ich verstehe das nicht. Hat die Stadt das Haus gekauft? | Open Subtitles | لست أفهم البلدية اشترت هذا المنزل؟ |
Ich verstehe das nicht, Adebisi. | Open Subtitles | أديبيسي. أنا لا أَفهَم |
Colonel, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | كولونيل لا افهم لماذا حدث هذا |
- Ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | أنا لا أفهم شيئاً |