willst du sterben? Nein! Es gibt noch so viele Dinge, die mir nicht gehören. | Open Subtitles | لا, أريد ان أعيش لا يزال هناك الكثير من الأشياء لم أمتلكها بعد |
Wir haben viele Dinge in der Zukunft gesehen, die nicht eintreten werden. | Open Subtitles | فيبي رأينا الكثير من الأشياء في المستقبل قد لا تحدث الآن |
viele Dinge in meiner Welt passen gut zu Feuer, aber das Feuer ist nur eine Grundlage. | TED | في الواقع، العديد من الأشياء تكون أفضل مع النّار في عالمي، لكن النّار مجرّد الأساس. |
Die Einstellung hatte ich auch... aber jetzt beschäftigen mich so viele Dinge. | Open Subtitles | كنت أشاركك نفس الرأي ولكن الآن عندي أمور كثيرة تشغل عقلي. |
viele Dinge änderten sich in dem Jahr,... aber einige Dinge blieben gleich. | Open Subtitles | كثير من الأشياء تغيرت ذلك العام ولكن هناك من بقيت نفسها |
Als ich anfing, mit Dynamit zu arbeiten, glaubte ich an viele Dinge. | Open Subtitles | عندما بدأت باستخدام المتفجرات، آمنت بأشياء كثيرة |
Hören Sie, hier passieren viele Dinge, von denen mir niemand was sagt. | Open Subtitles | أصغي، ثمة الكثير من الأمور تحدث هنا لا يخبرني أحد بها، |
Langsam nehme ich an, dass es noch viele Dinge gibt, die Raja nicht versteht. | Open Subtitles | وقد بدأ يتبين لي انه هناك الكثير من الأشياء التي لم يفهمها راجـا |
Ich unterstütze und bekämpfe viele Dinge, aber nicht stark genug um einen Stift aufzunehmen. | Open Subtitles | أنا أدعم و أؤيد الكثير من الأشياء لكن ليس كفاية لكي ألتقط قلم |
Niemand weiß das. Da gibt's so viele Dinge, die ich dir erzählen muss. | Open Subtitles | لا أحد يعرف، هناك الكثير من الأشياء التي يجب أن أخبرك بها. |
- Ich weiß, aber viele Dinge machen schon nach dem ersten Konsum süchtig. | Open Subtitles | أجل، أعلم ولكن الكثير من الأشياء يمكن إدمانها بعد تعرض واحد لها |
Ich begann, meinen Körper wie eine Sache zu sehen, eine Sache, die sich schnell fortbewegen kann, wie eine Sache, die auf einmal andere Dinge, viele Dinge erreichen konnte. | TED | بدأت أرى جسدي وكأنه شيء ، شيئ يمكن أن يتحرك بسرعة ، كشيئ يستطيع أن ينجز أشياء أخرى الكثير من الأشياء ، جميعها في نفس الوقت |
Wenn Sie in Nordamerika Glühwürmchen sehen, dann sind die wie so viele Dinge in den USA unabhängig voneinander aktiv. Sie ignorieren einander. | TED | إذا رآيتم يراعات في شمال أمريكا، مثل العديد من الأشياء في شمال أمريكا، إنهم يميلون إلى الإستقلال. فيتجاهل بعضهم بعضا. |
Ich meine, es gibt so viele Dinge zu bereden, bevor wir Reproduktion diskutieren. | Open Subtitles | أعني، هناك العديد من الأشياء للتحدث عنها قبل أن نناقش موضوع الانجاب |
viele Dinge sind passiert, und die wenigsten davon waren schön. | Open Subtitles | أمور كثيرة قد حدثت ، و العديد منها لم يكن لطيفاً |
Wenn man ein Kind ist, dann fühlt man Dinge, viele Dinge... | Open Subtitles | أعرف أنه وأنت طفل تشعر بأشياء.. كثير من.. الأشياء |
Ich habe viele Dinge mit dir geteilt. Weshalb du mit mir Schluss machst. | Open Subtitles | صارحتك بأشياء كثيرة - ولهذا تقطع علاقتك بي - |
Aber ich habe dort viele Dinge gesehen, die mich verändert haben. | Open Subtitles | لكني رأيت الكثير من الأمور هناك جعلت مني شخصا آخر |
- Wir haben viele Dinge noch nie getan. Wir haben der Welt noch nie unseren Stempel aufgedrückt. | Open Subtitles | ثمة أموراً كثيرة لم نفعلها، لم نضع بصمتنا على العالم |
Ich mache so viele Dinge mit diesem kleinen Gerät. | TED | أقوم بالكثير من الأمور على هذا الجهاز الصغير. |
Ich hab' so viele Dinge in meinem Leben nicht gemacht. | Open Subtitles | هناك الكثير من الامور الغير مكتملة في حياتي, |
viele Dinge, die er gerne wüsste. | Open Subtitles | , هناك أشياء عديدة أريدها إن بشرتكِ تثير جنوني. |
Ich hatte diesen Hut länger als du. Ich habe viele Dinge erfahren. | Open Subtitles | احتفظتُ بتلك القبّعة لمدّة أطول منك وتعلّمت أموراً عديدة |
es gibt so viele Dinge, über die man glücklich sein kann. | TED | فهناك الكثير من الاشياء التي يجب ان نسعد من اجلها |
Deinem Vater und mir sind viele Dinge wichtig. | Open Subtitles | انا واباكِ نهتم للكثير من الأشياء |
Als wir in dieser Bar waren und danach, da dachte ich an viele Dinge. | Open Subtitles | عندما كنا في تلك الحانة وبعد بعض الكلام لقد فكرت بالكثير من الأشياء |
Ich kann mir denken, dass es viele Dinge in Ihrer Kindheit gab, die Sie "lästig" fanden, | Open Subtitles | وأقترح أن هناك أشياء كثيرة عن طفولتك التي يمكنك العثور عليها مملة |