Vielleicht bist du gerade eben Gott begegnet und hast es nicht mal gemerkt! | Open Subtitles | ربما أنت قابلت الإله منذ لحظة و أنت حتى لم تلاحظ ذلك |
Charlie, laß nur. Geh und trink etwas Wasser. Vielleicht bist du dehydriert. | Open Subtitles | تشارلى, أتركه, اذهب و خذ بعض الماء, ربما أنت مصاب بالجفاف |
Vielleicht bist du nicht so stark, wie der Imperator dachte. | Open Subtitles | ربما أنت لست قوياً كما كان يعتقد الإمبراطور |
Vielleicht bist du kein Schriftsteller. Warum machst du nicht etwas anderes? | Open Subtitles | حسنا ربما انت لست كاتبا لماذا لا تفعل شيئا آخر؟ |
Vielleicht bist du einem begegnet auf deinem Weg, der das kann. | TED | ربما كنت قد التقيت واحد أو اثنين من الأشخاص الفاضلين على طريقك. |
Vielleicht bist du ja drauf, weil du dir was reingezogen hast. | Open Subtitles | ربما أنت تحت تأثير أحد الاشياء التي تتعاطاها |
Vielleicht bist du jetzt perfekt und willst es nicht zerstören. | Open Subtitles | ربما أنت مثالياً فى الوقت الحالى و ربما أنت لا تريد أن تدمر هذا |
Vielleicht bist du gar nicht so ein guter Lügner, wie du denkst, zu sein. | Open Subtitles | ربما أنت لست كاذب جيد كما تظن نفسك اوه أتظنين ؟ |
Vielleicht bist du keiner von den Guten, der sich für einen Bösen ausgibt. | Open Subtitles | ربما أنت لست الرجل الطيب الذي يتظاهر أنه شرير |
Vielleicht bist du einer von den Bösen, der sich für einen Guten ausgibt. | Open Subtitles | ربما أنت الرجل الشرير الذي يتظاهر أنه طيب |
Oder Vielleicht bist du einfach schlecht beim Karten saugen. | Open Subtitles | أو ربما أنت فقط تخّسر و تغادر في إمتّص و أنّفخ |
Vielleicht hast du Recht. Vielleicht sind wir uns überhaupt nicht ähnlich. Vielleicht bist du imstande Liebe, Zuneigung und Verwundbarkeit zu empfinden. | Open Subtitles | ربما أنت على حق ربما لا أحبك وربما انت جاهزة للحب ويمكنك التأقلم |
- Vielleicht bist du voreingenommen. | Open Subtitles | حسنا, ربما أنت الآن تطلقين عليها الأحكام |
Vielleicht bist du ja irre. Hast du das Ding nicht gesehen? | Open Subtitles | مرحباً، ربما أنت واحد من الذين مختلين، لم لا تشاهد ذلك؟ |
Vielleicht bist du in kaltes Wasser gefallen und hast dich unterkühlt. | Open Subtitles | ربما انت تشعر وكأنك في ماء مجمد وستنخفض درجة حرارتك |
Vielleicht bist du bei Verwandten, was ich verstehe. | Open Subtitles | ربما كنت الآن برفقة أقربائك، وأنا أتفهم ذلك. |
Vielleicht bist du die Ratte. | Open Subtitles | ربما أنتَ الواشي؟ |
Verdammte Scheiße, das ist ein Familiengeschäft. Vielleicht bist du der Arsch. | Open Subtitles | أيها القوي ، إنه عمل أسري و لعلك أنت الفاشل |
Vielleicht bist du eine Klette. Oder deine Schönheit schwindet. | Open Subtitles | ربما أنتِ تتمسكين بهم كثيراً أو ربما بسبب جمالك الذي يتلاشي |
Ich meinte nur, dass vielleicht... Vielleicht bist du irgendwie involviert, wenn Menschen sich selbst umbringen, weißt du? | Open Subtitles | أنا فقط قصدت أنه ربما ربما أنك متورطة بشكل ما فى جعل الناس يريدون قتل أنفسهم، أتفهمين؟ |
- Vielleicht bist du wie der in "Unheimliche Begegnung der dritten Art". | Open Subtitles | ربما إنكِ أشبه برجل بالمشعوذ (كونتري)؟ |
Ich dachte, Vielleicht bist du Er. | Open Subtitles | أعتقد أنك ربما ستكون من يوحدنا |
Wenn du nicht für dich selber denken kannst, Vielleicht bist du nicht hierfür geschaffen. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع التفكير لنفسك ، ربّما أنت غير مناسب لهذا |
- Ja. Vielleicht bist du gar keine so große Nummer. Herrgott. | Open Subtitles | نعم وربما انت لم تنل هذة المصيبة الكبرى ربى |
Vielleicht bist du nicht clever genug. Hallo, hier ist Fred. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت لَسْتَ ذكيا. |
Vielleicht bist du das auch. Und ich erinnere mich nur an dich. | Open Subtitles | لربما أنتِ كذلك، وأنه يفترض بيّ تذكركِ فحسب |
"Er ist kein Fan. Er denkt, du bist scheiße. Vielleicht bist du scheiße." | Open Subtitles | إنه ليس معجباً بك, يظن انك سيء" "لربما انت سيء حقاً |
Vielleicht bist du schon so schwach. | Open Subtitles | ربم هذه أضعف حالة لك |