In einigen Stunden, wird der Vollmond direkt über diesem Berg aufgehen. | Open Subtitles | سيهلّ بدر التمام فوق تلكَ السلسلة الجبلية خلال بضع ساعاتٍ. |
(Tierney) Wir haben nicht nur Freitag, den 13., sondern auch noch Vollmond. | Open Subtitles | ليس سيىء كفاية أن نحظى بالجمعة الثالثة عشر لكن القمر بدر أيضاً. |
Heute ist Vollmond und bei Vollmond bin ich immer ziemlich spitz. | Open Subtitles | سيكتمل القمر الليلة أنا أشعر دوماً بالإثارة عند اكتمال القمر |
Euer Majestät, meine Rettungsbrigade wird zum nächsten Vollmond zu einer Routineerkundung aufbrechen. | Open Subtitles | ستقوم وحدة البحث والإنقاذ خاصتي بجولة تفقدية دورية حين يكتمل القمر |
Das muss auf einem Friedhof sein, bei Vollmond, an einem Freitag, den 13. | Open Subtitles | لابد أن يكون في المقابر في ليلة قمر مكتمل يوم الجمعة 13 |
Ich erwarte, dass meine Schiffe beim nächsten Vollmond beladen sind und alle meine Krieger bewaffnet bereitstehen. | Open Subtitles | أنتظر أن يتم تزويد سُفني بالمؤن عند اكتمال البدر وأن يتم حشد وتسليح كل جنودي |
Ich war schon bei Vollmond bei dir, daher kenne ich den Blick. | Open Subtitles | كنت معك أثناء إكتمال القمر قبلاً لذا فقد رأيت تلك النظرة. |
Vor ein paar Wochen. Beim letzten Vollmond, oder? | Open Subtitles | بضعة أسابيع مضت اخر مرة كان فيها القمر بدر أليس كذلك؟ |
Heute ist Vollmond. Ich gehe zur Polizei. | Open Subtitles | القمر سيكون بدر اللّيلة أَنا ذاهب إلى الشرطة |
Wir haben Vollmond. Verzieht sich der Nebel, sehen wir so viel wie bei Tag. | Open Subtitles | انه بدر فقط عندما يذهب الضباب ستكون الرؤية واضحة |
Das weiß ich erst beim nächsten Vollmond. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ أنا سَأخبرك مع اكتمال القمر القادم |
Und wenn er den Angriff eines Werwolfs überlebt hat, würde er beim nächsten Vollmond nicht selbst einer werden? | Open Subtitles | وإذا كان قد نجا من الهجوم مِن قِبل مستذئب الن يصبح بنفسه مستذئباً عند اكتمال القمر التالي؟ |
Er richtet sich nach dem Vollmond. Mir bleiben drei Wochen. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل على دورة القمر عندي ثلاثة أسابيع حتى اكتمال القمر |
Bei Vollmond und frischer Luft läuft er durch den Dschungel und durchbricht die Stille mit seinen klagenden Rufen. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر ويطيب الهواء يطوف الأدغال وحيداً ثاقباً سكون الوادي بصراخه الحزين |
Das ist bei Vollmond immer so. Kaum Verschnaufpausen. | Open Subtitles | دائمآ يحدث هذا عندما يكون القمر مكتمل لا وقت لألتقط أنفاسى |
Beim nächsten Vollmond hoben die zwei Jungen mit ihren Freunden die Wasserschalen und verließen guten Mutes ihre Heimat. | Open Subtitles | و في ليلة اكتمال البدر بعد ان قاموا بشرب اخر كوب من الماء بالمهرجان الشابين قد تركوا مكان ولادتهم |
Ich sprach mit einem Zauberer, der sagte mir, dass deine Eingeweide verschimmeln und du wie ein Pestfloh sterben wirst, wenn du nicht mit in unsere Zeit zurückkommst, und zwar bis Vollmond. | Open Subtitles | لقد قابلت الساحر اليوم وقال لي إن لم تعد قبل إكتمال القمر ستتعفن مصارينك |
Naja, ich schätze das er sich nur während Vollmond Gedanken darüber machen muss. | Open Subtitles | حسنٌ ، أظن ّأنّ عليه القلق بهذا الشأن آنما يكون القمر بدراً. |
Schreib den Zauberspruch auf ein Blatt und trage es bis Vollmond bei dir. | Open Subtitles | اكتب التعويذة على ورقة واحتفظ بها في جيبك حتى يكون القمر بدرا. |
Vollmond, 2 Uhr nachts... Wodka, Limousine, Musik. | Open Subtitles | قمر كامل, الساعة الثانية صباحا فودكا, ليموزين و مزيكا |
Als du noch ein Junge warst, bin ich nach jedem Vollmond näher an deinem Dorf aufgewacht, weil ich mich in der Nacht zu dir hingezogen gefühlt habe. | Open Subtitles | لمّا كنتَ صبيًّا، فبعد كلّ اكتمال قمريّ كنت أصحو أقرب إلى قريتك، إذ كنتُ أنجذب إليك في الليل. |
Bei jedem Vollmond, immer, wenn ich mich in einen Menschen verwandelte, guckte ich unser Rudel an, guckte dich an und konnte nur an eins denken... | Open Subtitles | كلّما اكتمل القمر وعدت آدميّة كنت أرنو لقطيعنا -ولك، ولم يتملّك تفكيري سوى ... |
Er wird in zwölf Tagen kommen, wenn es Vollmond wird. | Open Subtitles | هو سوف يصل بعد 12 يوم,عند ظهور القمر المكتمل |
Bei Vollmond wird ein Drittel aller Frau verrückt. | Open Subtitles | عندما يكون القمر كامل امرأة واحدة من كل ثلاثة تصبح مجنونة |
Heute ist zum ersten Mal nach dem Fluch wieder Vollmond. | Open Subtitles | -الليلة أوّل اكتمالٍ للقمر منذ إبطال اللعنة |
Es ist fast Vollmond. | Open Subtitles | هو تقريباً بدرُ |