ويكيبيديا

    "vom balkon" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الشرفة
        
    • مِنْ الشرفةِ
        
    • من شرفة
        
    • من شرفتها
        
    • سقط من الشرفه
        
    • من النافذه
        
    • من بناية لينفذ من خلال بيت
        
    • من نافذة ارتفاعها
        
    Bin ich im Unrecht, können wir gemeinsam diese Freunde vom Balkon stoßen. Open Subtitles .. لو كنتُ مخطئاً معاً يمكننا رمي هؤلاء الأصدقاء من الشرفة
    Ich wohne im 20. Stock und telefoniere vom Balkon aus mit dir. Open Subtitles .. وشقتي في الطابق العشرون . وأنا أحدثك من الشرفة الآن
    Sie werden sich vom Balkon stürzen. Ich helfe nur ein klein wenig nach. Open Subtitles لقد ألقيتى بنفسك من الشرفة . بمساعدة صغيرة منى
    Als Sie vom Balkon des Papstes fielen, verkleidet als Papst, fand ich den Schlüssel zur Lösung des Falls. Open Subtitles كلوزو ، بينما انت تسقط من شرفة البابا وانت تلبس كلبس البابا، فقد وجدت مفتاح مهم للقضية
    Der Grayson-Sicherheitstyp warf sie gestern vom Balkon. Open Subtitles الحارس الأمني لآل (غرايسن) دفعها من شرفتها البارحة.
    Meine Freundin wollte die Weihnachtslichter abhängen ist dabei vom Balkon gefallen und hat sich vielleicht den Fuß gebrochen. Open Subtitles صديقتي كانت تحاول انزال اضاءة الكريسماس وسقطت من الشرفة ويبدو انها كسرت كاحلها
    Der sprang vom Balkon auf seinen treuen Tornado und eilte zu seiner schönen Frau und seiner kleinen Tochter, Elena. Open Subtitles حسناً، لقد قفز من الشرفة على حصانه المخلص تورنادو وأسرع إلى البيت إلى زوجته اسبيرنزا وبنته الينا
    Warum testen Sie das, indem Sie sich vom Balkon stoßen lassen? Open Subtitles و لماذا يكون إختبار أداة كهذه عبر إلقاءك من الشرفة ؟
    Leider können wir nicht beweisen, dass er sie vom Balkon geworfen hat. Open Subtitles من المؤسف أننا لا نستطيع . أن نثبت أنه رماها من الشرفة
    Neunundzwanzig. Achtundzwanzig, und ich verzichte darauf, dich vom Balkon zu werfen. Open Subtitles تسعة وعشرين - ثمان وعشرين وسأقاوم رميك من الشرفة -
    Aber als du dann nicht ins Hotel gekommen bist, bin ich zu dir, und du hast mich vom Balkon runter nur angeguckt, als wäre ich irgendein Verrückter. Open Subtitles ولكن عندما لم تظهري في الفندق، ذهبتُ إلى منزلكِ، وكنتِ تُحدّقين إليّ من الشرفة كما لو أنّي شخص مجنون
    Und ich möchte alles Mögliche tun, damit du das nicht verlierst. Dann kannst du vom Balkon springen und wie Superman zur Arbeit fliegen. Darf es sonst noch etwas sein? Open Subtitles وأريد فعل ما يمكنني فعله لأحرص على عدم فشلك. بعدها يمكنك القفز من الشرفة وتطير للعمل كالسوبرمان. هل تريد شيئًا آخر؟
    Das arme Mädchen hat sich am nächsten Morgen vom Balkon gestürzt. Open Subtitles الفتاة المسكينة في الصباح التالي رمت نفسها من الشرفة
    Laut dem Polizeibericht ist sie vom Balkon gesprungen. Open Subtitles يُشير التقرير الأولي أنها قد قفزت من شرفة غرفة نومها
    Der ist vom Balkon gestürzt und ist tot. Open Subtitles مع شخص ، هذا الشخص سقط من الشرفه و مات
    Als deine Mutter vom Balkon sprang, hat dein Vater geschlafen? Open Subtitles عندما قفزت امك من النافذه والدك كان نائما ؟
    Antwan vom Balkon zu schmeißen und ihm einen Sprachfehler zu verpassen. Open Subtitles لـ(مارسيلس) أن يُلقي بـ(أنطوان) من بناية لينفذ من خلال بيت زجاجي تباً لهذا التصرف اللعين، فهذا التصرف ليس صحيحاً
    Marsellus hat Toni vom Balkon werfen lassen, weil er mir die Füße massiert hat? Open Subtitles (سمعتأن(مارسيلس... قام بإلقاء (توني روكي هورر) من نافذة ارتفاعها أربعة طوابق لقيامه بتدليك أقدامي وصدّقت هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد