ويكيبيديا

    "vor meinen augen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمامي
        
    • أمام عيني
        
    • أمام ناظريّ
        
    • أمام عيناي
        
    • أمام عينيّ
        
    • أمامى
        
    • امامي
        
    • أمام ناظري
        
    • أمام عينى
        
    Es ist wichtig, Gott verdammt, weil der Mann direkt vor meinen Augen umgebracht wurde. Open Subtitles تَعلَم، إنهُ أمرٌ مُهِم، اللعنَة لأَنَ الرَجُل قُتِلَ أمامي
    Seit Mama damals vor meinen Augen starb. Open Subtitles لقد كان على هذا النحو منذ وفاة امي أمامي.
    Na ja, ich rechne nicht damit. Ich fasse es nicht, dass du vor meinen Augen ein Steak isst. Open Subtitles لا استطيع تصدق ذالك انك تأكلين قطعة اللحم أمامي
    Mein Leben läuft noch mal vor meinen Augen ab. Open Subtitles أنت على عقرب دقائق الساعة. حياتي تمضى أمام عيني.
    - Nein. Aber er zog es vor meinen Augen durch. Ich hätte es merken müssen. Open Subtitles لكنني لم أتفطن للأمر أثناء وقوعه أمام ناظريّ.
    Ich vergesse einfach alles, was direkt vor meinen Augen passiert, wie viele andere Aspekte in meinem Leben. Open Subtitles و أنسى ما هو أمامي بالفعل مثل الوجوه الأخرى من حياتي
    Das ist echt der Dracula-Anne-Rice-mäßige Kram, der direkt vor meinen Augen abgeht. Open Subtitles بحقك! إنها دراكولا , من نوعية حنة الأرز تحدث أمامي مباشرة
    Ich könnte eh niemanden ficken, wenn meine richtige Mutter zu Hause wäre, denn sie wurde vor meinen Augen ermordet, als ich drei war. Open Subtitles انا لم يكن بإستطاعي فعلها مع اي شخص إذا كانت امي الحقيقية بالمنزل لأنها قتلت أمامي عندما كنت هناك
    Mein Mann wurde vor meinen Augen abgeschlachtet. Ist schwierig über meinen Tellerrand hinauszusehen. Open Subtitles لقد ذُبِحَ زوجي أمامي وَلَرُؤيةُ الصُّورةِ الكبيرةِ أمرٌ صعبٌ
    Hättest du unsere Ehe vor meinen Augen missachtet, ginge es mir genauso. Open Subtitles إذا أنتهكتِ حرمة زواجنا أمامي سأُصبحُ غاضبا
    Ich weiß, dass Sara sehr hübsch ist, aber du musst nicht vor meinen Augen mit ihr flirten. Open Subtitles أعرف سارة جميلة حقا، ولكن لم يكن لديك لمغازلة معها الحق في أمامي.
    Er war direkt vor meinen Augen. Wir müssen ihn schnappen. Open Subtitles لقد كان أمامي مباشرة، يجبُ أن ندخل و نقبض عليه.
    Es war direkt vor meinen Augen, und ich habe es nie kommen sehen. Open Subtitles كان الأمر أمامي مباشرة لكنّي لم أتوقعه أبداً
    Als herauskam, dass ich ein Kind von ihm erwartete, verurteilte Moloc meinen Geliebten zum Tode und opferte unser Kind vor meinen Augen. Open Subtitles عندما إكتشف أني كنت أحمل ولده مولّك , حكم عليه بالموت ثم ضحى بإبنتنا أمام عيني
    Wie konnte etwas derart Abscheuliches passieren, vor meinen Augen, ohne mir aufzufallen? Open Subtitles كيف يظهر ذلك الكابوس أمام عيني دون أن أعلم ذلك؟
    Er sagte mir, dass meine wahre Liebe direkt vor meinen Augen stände. Open Subtitles لقد قال لي أن حبي الحقيقي يقف أمام عيني مباشرة
    Als ich ein Kind war, wurde meine Mutter vor meinen Augen umgebracht, und es ... hat mich erschüttert. Open Subtitles عندما كنتُ صغيراً، قُتلت والدتي أمام ناظريّ... وحطّمني ذلك
    Ich sah Edward Meechum vor meinen Augen sterben. Open Subtitles رأيت إدوارد ميتشم يموت أمام ناظريّ
    Damit drehe ich ihn endgültig um, und dann wird sich die Zukunft vor meinen Augen verändern. Open Subtitles به ، سأغيره و أخيراً و بعدها . سأشاهد المستقبل يتغير أمام عيناي
    Als ich den Schlüssel herumgedreht habe lief mein Leben in Bildern vor meinen Augen ab, ...und dann war ich wieder im Dschungel immer noch auf dieser verdammten Insel. Open Subtitles عندما أدرت ذلك المفتاح حياتي ومضت أمام عينيّ
    Ich habe während des Krieges so viele Menschen vor meinen Augen sterben sehen. Open Subtitles لقد شاهدت الكثير من الناس يموتون أمامى خلال الحرب
    Hören Sie, der Junge hat sich vor meinen Augen erschossen. Open Subtitles انظر، الولد الصق مسدساً بفمه وقام بتفجير رأسه امامي
    Denn das, was ich suchte, stand direkt vor meinen Augen – bei Google, meinem Arbeitgeber. TED لأن ما كنت أبحث عنه ، كان أمام ناظري مباشرة.. في جووجل ، شركتي التي أعمل بها.
    Meine Frau starb vor meinen Augen, mein Kind stahl mein Todfeind. Open Subtitles وفى المقابل خسرت كل شىء. زوجتى قُتلت أمام عينى وطفلى سرق ليربى بواسطة عدوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد