ويكيبيديا

    "vor und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قبل
        
    • وليعتقل
        
    Er war dort zur selben Zeit wie Rizzo, vor und nach seinem Tod. Open Subtitles كان هناك فى نفس الوقت الذى كان به ريزو قبل وبعد وفاته
    Und waschen Sie sich die Hände vor und nach der Anwendung. Open Subtitles ومما لا شك فيه أن تغسل يديك قبل وبعد استخدامه.
    Ich nahm Blutproben von Braut und Bräutigam, von der Hochzeitsgesellschaft, der Familie und den Freunden vor und direkt nach dem Gelübde. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Ich habe eine nette Anekdote von einem Freund, der sagte, dass er am meisten bei seinen Teenager-Töchtern, vor und nach der Pubertät, das Maß an Scham ihm gegenüber bemerkt hatte. TED لديّ حكاية لطيفة من أحد أصدقائي إذ يقول بأن أكثر ما لاحظه في ابنته المراهقة قبل وبعد البلوغ هو مستوى إحراجها أمامه.
    Er behauptet, er ging gegen 11.30 ins Kino, kam gegen 3.10 nach Hause und fand seinen Vater tot vor und wurde verhaftet. Open Subtitles يدّعي الولد بأنه ذهب إلى فيلم في حوالي 11.30, وعاد للبيت في 3.10 ليجد أبوه ميتاً وليعتقل هو.
    Ich durfte vor und nach der Maßnahme aufnehmen. Ich baute meine Ausrüstung auf und fing viele Varianten des morgendlichen Gesangs ein, streng protokolliert und vermessen. Ich wollte eine wirklich gute Basis haben. TED حظيت بإذن لتسجيل قبل وبعد العمليه قمت بإعداد معداتي وسجلت عدد كبير من تغريدات العصافير مع بزوغ الفجر لبروتوكول صارم للغايه وتسجيلات محدده لانني أردت أن أبني خط أساس جيد
    Nach ihrem Tod nahm Alois eine Autopsie vor und fand dabei merkwürdige Plaques und Neurofibrillen in Augustes Gehirn, die er in dieser Art noch nie zuvor gesehen hatte. TED بعد وفاتها، قام ألويس بتشريح جثتها، ووجد ترسبات وتجاعيد غريبة في دماغ أوجستا.. شيء لم يشاهده من قبل في حياته.
    Noch ehe Cousin Thaddäus anfangen kann, trittst du vor und sagst dem Anwalt, dass du weißt, welche Spinde am Ende offen sind. TED قبل أن يبدأ ابن العم ثادوس في فتح الخزائن، تتقدم وتخبر المحامي بأنك تعرف أي خزنة ستبقى مفتوحة.
    Die Forscher führten mit ihnen vor und nach der Ernte einen IQ-Test durch. TED طلب منهم الباحثون أن يقوموا باختبار ذكاء قبل وبعد الحصاد.
    Wir haben durch den Honig Basis-Messwerte von vor und nach dem Sturm. TED لدينا الآن إجراء مرجعي للعسل، حمض العسل النووي من قبل العاصفة وبعدها.
    Ich habe sie vor und nach der Geburt ihres wunderbaren Babies Issa fotografiert. TED صورتها قبل وبعد ميلاد طفلتها الجميلة، إيسا
    Nicht vor und nicht nach den anderen, sondern mit ihnen! Open Subtitles واحد ، إثنان ، ثلاثة لا إنه يرددها قبل الآخرين يا بيلي
    In dem ich vor und zurück renne. Open Subtitles قبل أن يضرب المدينة. عن طريق تشغيل ذهابا وإيابا.
    Fünf Minuten vor und nach jeder vollen Stunde gehen wir auf Übertragung. Open Subtitles سنعيد التشغيل كل خمس دقائق قبل وبعد كل ساعة
    Beurteilung und Empfehlung dem Erzbischof vor... und der genehmigte den Exorzismus. Open Subtitles قدمت تقييمي وتوصياتي للأسقف ومنحني ترخيصاً بممارسة الطقوس ذلك اليوم قبل أن يغادر مكتبه
    Wenn Kira vor und nach Light's Gefangenschaft ein und dieselbe Person wäre, würden sich die Muster nicht so deutlich unterscheiden. Open Subtitles لو كان كيرا قبل وبعد ضبط النفس هو الشخص نفسه فالتوزيع لن يختلف كثيراً
    Sag Du es ihr, Jake. Dad kommt nach Hause, liest mir Goodnight Moon vor und deckt mich zu, erst mich, dann Dich. Open Subtitles قصة ما قبل النوم و يأخذني للفراش، أنا أولاً ثم أنت
    Als wir nach Hause kamen. vor und nach dem Zähneputzen. Open Subtitles و عندما عدنا للمنزل و قبل و بعد أن غسلت أسناني
    Er behauptet, er ging gegen 11.30 ins Kino, kam gegen 3.10 nach Hause und fand seinen Vater tot vor und wurde verhaftet. Open Subtitles يدّعي الولد بأنه ذهب إلى فيلم في حوالي 11.30, وعاد للبيت في 3.10 ليجد أبوه ميتاً وليعتقل هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد