Ich hoffe echt, dass ihr das noch vor Weihnachten geklärt habt. | Open Subtitles | أنا حقا آمل أن تكونوا هذا الرقم قبل عيد الميلاد. |
Ich weiß, dass deine Eltern vor Weihnachten verschwanden. | Open Subtitles | أعرف بأن أبويكِ اختفيا قبل عيد الميلاد مباشرة |
Kurz vor Weihnachten... schickten die Nazis eine Botschaft an den amerikanischen Befehlshaber,... in der er stand, dass er sich ergeben... und den Rest seiner Männer zu retten kann,... oder bleiben und kämpfen muss. | Open Subtitles | , فقط قبل عيد الميلاد النازيون ارسلوا بمذكرة الي القائد الامريكي يخبره انه يمكنه الاستسلام |
Amerika ist 4 Tage vor Weihnachten in höchster Alarmbereitschaft. | Open Subtitles | مساء الخير عليكم جميعا، أمريكا تتهيأ لتحذير عال هذا المساء قبل الكريسماس بأربعة أيام |
Das war die Nacht vor Weihnachten wenn alle den Strand entlang, nicht eine Kreatur bewegte sich, nicht einmal ein Blutegel. | Open Subtitles | "لقد كانت اللّيلة الّتي تسبق عيد الميلاد..." "حيث كان الشّاطئ خالياً تماماً من أيِّ حركة، ولا حتّى علقة" |
Unglaublich. Ich werd 4 Tage vor Weihnachten abserviert. | Open Subtitles | لقد هجرتني فتاة قبل أربعة أيام من عيد الميلاد |
vor Weihnachten hatte mein Vater jahrelang keinen Song vollendet. | Open Subtitles | حاولي ان تسمعي ذلك لمدة 3 اسابيع لكن قبل عيد الميلاد لم يتمكن أبي من انهاء الأغنية |
und das mache ich vielleicht noch öfters, selbst wenn ich das vor Weihnachten wieder aufgebe. | Open Subtitles | و قد أفعل ذلك عدة مرات من جديد حتى لو تخليت عنه قبل عيد الميلاد |
Du weißt, sie sagen, ein Geschenk darf man vor Weihnachten öffnen. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنها يقول مسموح لك لفتح هدية واحدة قبل عيد الميلاد. |
Es war ein paar Tage vor Weihnachten. | Open Subtitles | كان قبل عيد الميلاد المجيد بيومين |
Kurz vor Weihnachten ist die Schulmeisterschaft, das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | لدينا بطولة قبل عيد الميلاد مباشرة |
- Du musst die Jungs entschuldigen, in dem Monat vor Weihnachten sind alle sehr angespannt. | Open Subtitles | ...عليك أن تعذر الشباب انه الشهر قبل عيد الميلاد... وسط اجواء من التوتر |
Er wird zu mir ziehen und zwar kurz vor Weihnachten. | Open Subtitles | وسيأتي ليعيش معي قبل عيد الميلاد |
Es ist gut, so etwas vor Weihnachten zu erfahren. | Open Subtitles | هذا أمر جميل لسماعه قبل عيد الميلاد |
Das ist ein Wahrer "Alptraum vor Weihnachten." | Open Subtitles | حسنا, هذا حقيقى "كابوس قبل عيد الميلاد." - دعنا نذهب. |
Ich möchte eine Geschichte vorlesen: Der Abend vor Weihnachten. | Open Subtitles | انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس |
Nichts ist witziger, als heilige Scheiße mitten in der Nacht vor Weihnachten! | Open Subtitles | لا شئ اكثر متعة من القاء عدة هراءت مقدسة قبل الكريسماس هه؟ |
Richte dem Premierminister aus, dass wir seine Tochter noch vor Weihnachten zurückbringen. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رئيس الوزراء أن فريق العمليات الخاصة سوف يعيد أبنته قبل الكريسماس |
Als er zwölf war, starben seine Eltern kurz vor Weihnachten bei einem Unfall. | Open Subtitles | حينما كان في الثانية عشر من عمره قبل أيام قليلة من عيد الميلاد مات والداه في حادث سيارة |