ويكيبيديا

    "vorfall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحادثة
        
    • حادث
        
    • الحدث
        
    • ماحدث
        
    • الحادثه
        
    • الحوادث
        
    • الحادث
        
    • حادثه
        
    • حوادث
        
    • وقعت
        
    • واقعة
        
    • عما حدث
        
    • بالحادث
        
    • حادثة
        
    Deputy, mir ist der Vorfall bekannt und meine Männer arbeiten daran. Open Subtitles أيها المفوّض ، أنا أعلم بوقوع الحادثة ورجالي يعملون عليها
    Dieser Vorfall legt den Schluss nahe, dass Ihre Lügen... so allmählich an Glaubwürdigkeit verlieren. Open Subtitles يظهر من هذه الحادثة أن الأكاذيب التي تخبر بها هؤلاء الناس واهية جدا
    Nach unserem kleinen Vorfall heute, denke ich, ist es Zeit uns an unsere Grenzen zu erinnern. Open Subtitles آه، رائع بعد الحادثة التي حصلت لنا البارحه أظن بأننا يجب ان نذكر أنفسنا بالحدود
    (Bartok) Martin... gestern gab es einen bedauerlichen Vorfall in der Probeabteilung. Open Subtitles مارتن. كان هناك حادث مؤسف في تقسيم العينات الليلة الماضية.
    Unabhängig davon, dieser Vorfall hat uns dazu inspiriert, einen neuen Nachtrag zum Vertrag hinzuzufügen. Open Subtitles مهما يكن, هذا الحدث الهمنا لأضافه جديده على المعاهده كاتب العدل غادر لتوه.
    Sie sagen also, der Mann, der diesen Brief schrieb, war an dem Vorfall beteiligt? Open Subtitles اذن انت تقول بان الحادثة كان جزء منها الرجل الذي كتب هذه الرساله؟
    Aber der ganze Vorfall entfachte ein großes Aufschrei der Gesellschaft über die Isolierung, sowohl physischer als auch mentaler Art, dieser Wanderarbeiter. TED ولكن هذه الحادثة برمتها أثارت ضجة كبيرة من المجتمع حول العزلة ، الجسدية والعقلية على حد سواء، لهؤلاء العمال المهاجرين.
    Als dieser Vorfall der Online-Welt bekannt wurde, entzündeten sich Spott und Cyber-Mobbing. TED عندما علم عالم الإنترنت بهذه الحادثة إشتعلت السخرية و التنمّر عبر الانترنت.
    Obwohl ich tagelang humpelte und wochenlang weinte, passte dieser Vorfall nicht zu meiner Vorstellung von Vergewaltigung, TED بالرغم من عرجي لأيام وبكائي لأسابيع، لم تلائم هذه الحادثة أفكاري عن الاغتصاب مثل ما شاهدت على التلفاز.
    Über diesen Vorfall darf kein Wort nach außen dringen. Open Subtitles و الآن يا رجال , لا أريد لكلمة واحدة أن تتسرب حول هذه الحادثة المدهشة
    Wenn Sie das Diadem zurückgeben, vergesse ich diesen Vorfall. Open Subtitles أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة
    Da soll uns dieser Vorfall nicht reinfunken. Open Subtitles أنا لا أريد لهذه الحادثة المشوهة أن تؤثر في الأجتماع
    Obwohl die Kamera zerstört wurde, habe ich den Vorfall auf Video. Open Subtitles حسناً,بالرغم أن الكاميرا قد دمرت إلا أن لدي الحادثة بأكملها على شريط فيديو
    Ich denke, Ihre Hauptsorge ist, dass die Leute sich möglicherweise zu früh in Sicherheit wiegen und es dann zu einem schrecklichen Vorfall kommt, der Sie zurückwirft. TED أظن أن أكثر ما يقلقك هو أن الناس ربما يعتقدون مبكرًا جدًا أن ذلك آمن، وأنه قد يحدث حادث مروّع يعطّل الأمور.
    Durch den Vorfall mit dem Hering, der zu Archers Tod führte. Open Subtitles ففى حادث السلاح المسروق من الخيمة الذى تسبب فى مقتل آرشر
    Wir alle hier, und alle Zuschauer werden von diesem Vorfall traumatisiert sein, aber Sie alle hier, die Sie Opfer sind, erfahren einige harte Wahrheiten. TED جميعنا و جميع من سيشاهد الحدث سنصاب الصدمة بسببه، لكن جميع الضحايا سيتعلمون بعض الحقائق الصعبة.
    Könnte ich dir ein paar Fragen zu dem Vorfall stellen? Open Subtitles هل بإمكاني توجيه بعض الأسئلة لك ِ بخصوص ماحدث ؟
    Ich muss wissen, ob uns der Vorfall von heute schadet. Open Subtitles اريد ان اعرف اذا كانت تلك الحادثه على الفطور قد اثرت علينا
    War er für so einen psychotischen Vorfall prädestiniert? Open Subtitles هل تعتقدين أنه مستعد لهذا النوع من الحوادث الذهنية ؟
    Die Planeten drehen sich weiter, so tragisch dieser Vorfall auch ist. Open Subtitles وعلى الرغم من مأساوية الحادث لن يتوقف الكوكب عن الدوران
    Bis zu dem Vorfall damals war er der beste Pilot aller Zeiten. Open Subtitles لقد كان الطيار الممتاز في زمنه حتى حادثه المزعج
    Leute wurden vermisst, nachdem Reisende den Ort besuchten, und davor gab es noch einen Vorfall. Open Subtitles وقعت حوادث اختفاء عندما زار عرض جوال القرية ، وهناك حوادث سابقة
    Das hat nicht zufällig etwas mit dem Vorfall von neulich nach dem Kurs zu tun, oder? Open Subtitles هذا لن يكون له اي علاقة بالحادثة التي وقعت بعد الفصل ذلك اليوم, اليس كذلك؟
    Falls das eine Anspielung auf den Vorfall mit dem Drachen sein soll, daran war ich kaum beteiligt. Open Subtitles لو أنك تقصد واقعة التنين أنا كنت بالكاد متورط
    Wenn er etwas über den Vorfall von 1948 aufgeschrieben hat, sollten wir es hier finden. Open Subtitles أجل، إذا كان هناك أي شيئاً هنا عما حدث في عام 1948 سنعثر عليه
    Aber Sie können davon aus gehen, dass ich diesen Vorfall melden werde. Open Subtitles لكن يجب ان تتأكد انني سارسل تقرير بالحادث
    Der Typ, der... hier lebt, erwähnte einen möglichen Vorfall mit dem Bus. Open Subtitles تقول أن الرجل الذي يعيش هنا ذكر حادثة محتملة بشأن حافلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد