Es wird kalt. Wir können ja Musik hören, während wir warten. | Open Subtitles | الجو اصبح باردا هنا هل تشغل بعض الموسيقى بينما ننتظر |
Wenn du alleine sein willst, während wir warten, kann ich hinten etwas rumhängen. | Open Subtitles | , إذا أردتى أن تكونى لوحدك بينما ننتظر فابإمكانى الإنتظار بأي مكان بالغواصة |
während wir warten, bis sich Dads Anwalt das angesehen hat, können wir wenigstens was in die Zeitung setzen... | Open Subtitles | بينما ننتظر محامي والدنا للنظر في الأمر يمكننا كتابة شيء في الجريدة |
während wir warten, möchte ich Sie, King und diesen Leutnant Flagg als Gäste hier haben. | Open Subtitles | حسنا بينما نحن ننتظر أريدك أنت و كينج و أركان حربك أيا كان إسمه أن تحضروا هنا كضيوفى |
Eine Transfusion seiner Thrombozyten hält ihn gesund, während wir warten. | Open Subtitles | نقل الصفيحات اليه بينما ننتظر سيبقيه سليما |
Wer will noch ein Glas Wein, während wir warten? | Open Subtitles | لذا بينما ننتظر, من يرغب بالمزيد من النبيذ؟ شكرًا لحسن ضيافتك، |
Wir können genauso gut etwas Produktives machen, während wir warten. | Open Subtitles | ربما بوسعنا عمل شيء مُنتج آخر بينما ننتظر |
Wer ist dafür, dass Jim still sein soll, während wir warten, bis der Sturm vorbei ist? | Open Subtitles | كل شخص يحبذ لجيم أن يخرس بينما ننتظر انتهاء العاصفة ؟ |
während wir warten... möchtet ihr das Ultraschallbild von Tobey Maguires Prostata sehen? | Open Subtitles | حسناً , بينما ننتظر أتريدون ان تروا صورة الموجات الصوتيه لبروستاتا توبى ماجواير ؟ |
Wie viele Leute werden sie noch töten während wir warten? | Open Subtitles | كم من الناس سيقتلون بينما ننتظر ؟ قم بالأتصال |
- Kommen Sie, ich werde Ihnen etwas zeigen, während wir warten. | Open Subtitles | تعال لأريك شيئا في الداخل بينما ننتظر |
Ok, aber während wir warten, möchte ich noch eines sagen. | Open Subtitles | حسنا, بينما ننتظر هناك شيء يجب ان اقوله |
Wir gönnen uns eine Pause, während wir warten, bis sich Beckman meldet, okay? | Open Subtitles | ويمكننا أن نحصل على بعض الهواء الطلق بينما ننتظر لنسمع من "بيكمان" موافق ؟ |
Es kann nicht schaden, den Ausschlag zu biopsieren während wir warten. | Open Subtitles | لن يضر اخذ خزعة من الطفح بينما ننتظر |
während wir warten, können Sie mir sagen warum? | Open Subtitles | بينما ننتظر هل يمكن ان تخبرني عن السبب؟ |
während wir warten, genehmigen wir uns noch mehr Schampus. Garçon! | Open Subtitles | بينما نحن ننتظر ، ما رأيكم بقنينة شمبانيا اخرى ايها النادل |
Aber während wir warten, schauen wir uns einen Ausschnitt aus einem aktuellen Interview an, bei dem sich alle gefragt haben: | Open Subtitles | و بينما نحن ننتظر لماذا لا نلقى نظرة على مقابلة حديثة جعلت الجميع يتساءل |
während wir warten, wie wär's mit einer Fuß-Massage? | Open Subtitles | ما رأيك بينما نحن ننتظر في عمل مساج ؟ |
Kotentfernung geht nicht so schnell, mein Freund, da können wir auch die Uhr fertigmachen, während wir warten. | Open Subtitles | لا يمكنك إستعجال إزالة الذرق يا صديقي، لذا فالأفضل أن ننتهي من الساعة ريثما ننتظر. |
Also das machst du, während wir warten. | Open Subtitles | إذا هذا هو ما تقعلونه أثناء إنتظارنا |
Nun ja, wir könnten ja was Sinnvolles machen, während wir warten. | Open Subtitles | و كذلك ربما نفعل شيء مفيدا أثناء انتظارنا |