ويكيبيديا

    "wäre es nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ألن يكون
        
    • أليس من
        
    • الن يكون
        
    • ألم يكن
        
    • اليس من
        
    • لن يكون هذا
        
    • أما كان من
        
    • ألا تظن أنه
        
    Ein paar Dinge, die ich zu diesem Projekt noch in meinem Kopf hatte, sind: Wäre es nicht interessant, wenn das tausende Leute tun würden? TED الآن عدد من الأمور التي تدور في رأسي حول هذا المشروع، ألن يكون مثيرا للاهتمام إذا كان الآلاف من الناس يقومون بذلك؟
    Wäre es nicht cool, wenn es jedes Mal anders wäre, wenn Sie es hören? TED ألن يكون رائعا لو إستمعت فى كل مرة إليه و يفاجئك بشئ مختلف؟
    Wäre es nicht besser, alle anderen außer mir an die Wand zu schweißen? Open Subtitles ألن يكون أكثر منطقية أن تلحمي الجميع عدا أنا على الجدار ؟
    Und ich höre Sie fragen: "Wäre es nicht toll, wenn wir das auch sehen können?" TED ولكن أليس من الجميل ان نستطيع نحن أيضاً ان نرى الالوان فوق البنفسجية ..
    Wäre es nicht toll, das für drahtlose Kommunikation zu nutzen? TED الن يكون من الرائع استخدام ذلك في الاتصالات اللاسلكية
    Wäre es nicht toll, jeden Tag am Strand arbeiten zu können? Open Subtitles ألن يكون عظيماً أن تأتي للعمل كل يوم على الشاطئ؟
    "Wäre es nicht toll, wenn wir könnten mehr tun als reden? " Open Subtitles ألن يكون جيداً لو يمكنا فعل شىء أكثر من التحدث ؟
    Wäre es nicht toll, wenn wir das jede Nacht machen könnten? Open Subtitles ألن يكون رائعاً لو استطعنا أن نفعل ذلك كل ليلة؟
    Wäre es nicht großartig, wenn das Fenster die Wärme, wenn nötig, zurück in den Raum schicken könnte, oder sie wegschickte, bevor sie reinkommen kann? TED ألن يكون من الرائع لو أن النافذة بإمكانها إعادة رد الحرارة إلى الغرفة إن احتجنا إليها أو إبعادها قبل أن تأتي؟
    Wäre es nicht eine riesige vertane historische Chance, das nicht zu tun, obwohl wir in der Lage waren? TED أعني، ألن يكون عدم المشاركة في هذه فرصة تاريخية ضخمة تم إضاعتها، بالنظر إلى أننا قادرون؟
    Ach ja, Wäre es nicht schön, wenn es so einfach wäre? TED حسنا, ألن يكون من الجيد لو كان بهذه السهولة؟
    Aber Wäre es nicht großartig, wenn wir Mathematik hin und wieder einfach machen würden, weil es Spaß macht oder schön ist oder weil es den Verstand stimuliert? TED ولكن، ألن يكون عظيما أن نقوم بحل بعض المسائل الرياضية كل فترة لأنها وببساطة ممتعة وجميلة، أو لأنها تنشط العقل؟
    Wäre es nicht einfacher, wenn ich alles nach Hause rollen könnte? TED ألن يكون من السهل علي أن أدحرج هذا حتى أصل إلى البيت؟
    Zusammen mit drei Freunden, alle von uns Computerfreaks, haben wir uns gefragt: Wäre es nicht interessant, wenn die Patienten ihren Weg zur Genesung erspielen könnten? TED لذا وبصحبة ثلاثة من أصدقائي، جميعنا مهووسو برمجيات، سألنا أنفسنا، ألن يكون ممتعًا لو يستطيع المرضى اللعب حتى التعافي؟
    Wäre es nicht toll, wenn wir unsichtbar sein könnten? TED ألن يكون من الرائع لو أن لدينا القدرة على الاختفاء؟
    Wäre es nicht viel präziser und evidenzbasierter, die Muskelmasse von Patienten individuell festzulegen, indem man sie sich einfach anschaut? TED ألن يكون أكثر دقة وأدق دلالة إذا تم تحديد الكتلة العضلية لكل مريض من خلال النظر إليهم؟
    Wäre es nicht großartig, wenn sich unsere Körper regenerieren könnten? TED ألن يكون رائعاً لو كانت لأجسامنا القدرة على التجدد؟
    Wäre es nicht großartig, wenn wir tatsächlich die Kraft unserer Körper zur Selbstheilung nutzen könnten? TED ألن يكون رائعاً لو إستطعنا ان نسخر قدرات اجسامنا, فنستطيع شفاء انفسنا بالفعل؟
    Ich meine, Wäre es nicht cool, wirklich hart für etwas zu beten, und es passiert dann? Open Subtitles أنا أقصد , أليس من الجيد أن تصلي بعمق لشيء ما و يحدث بالفعل ؟
    Wäre es nicht sinnvoller, wir teilen uns auf? Open Subtitles الن يكون من الأفضل الأفتراق لتغطيه مناطق اكبر ؟
    Wäre es nicht einfacher, sich das Kind auf dem Schulweg zu schnappen? Open Subtitles لماذا المخاطره بالدخول للمنزل؟ أقصد, ألم يكن من الأسهل أخذ الطفل
    Wäre es nicht besser, wenn Sie lhren Schmuck im Safe aufbewahren lassen? Open Subtitles اليس من الافضل أن تتركى هذه المجوهرات فى خزينه الفندق ؟
    Du musst ein tiefes, dunkles Geheimnis erzählen, sonst Wäre es nicht fair. Open Subtitles يجب ان تخبري عن اسرارك السرية او لن يكون هذا عدل
    Wäre es nicht einfacher zu sagen, du hättest meine Kabinennummer vergessen? Open Subtitles أما كان من الأسهل تعللك بنسيان رقم الحجرة التي كنتُ فيها؟
    Wäre es nicht möglich, dass sie etwas getrunken haben, ... .. seitdem die Flaschen gefüllt wurden? Open Subtitles ألا تظن أنه من المحتمل أنهم شربوا بعد أن ملأت لهم الحاويات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد