ويكيبيديا

    "wöchentlich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أسبوعياً
        
    • اسبوعيا
        
    • أسبوعيا
        
    • اسبوعياً
        
    • أيام بالأسبوع
        
    • أسبوعيًا
        
    • كل أسبوع
        
    • كُل أسبوع
        
    • أسبوعي
        
    So viel Zucker nimmt ein Schüler wöchentlich nur durch Soda zu sich. Open Subtitles لأننا لا نريد لطلابنا أن يأخذوا السكر الموجود في الصودا أسبوعياً
    Mein Favorit ist die Musikgruppe, bei der wöchentlich über das Telefon Musikinstrumente gespielt werden. TED مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض
    Was für eine Zukunft! 3 Dollar wöchentlich bis an mein Lebensende! Open Subtitles يا له من مستقبل ، 3 دولار اسبوعيا مدىالحياة
    Laut Testament von Mr. Bouhan erhält Mr. Glover wöchentlich $15 wenn er mit Patrick, Bouhans Labrador, spazieren geht. Open Subtitles السيد بوين ترك تعليمات في وصيتة أن يستمر مرتب السيد جلوفر خمسة عشر دولار اسبوعيا لتمشية الكلب باتريك
    Die Gruppe, die den Gemeinsamen Informationsausschuss der Vereinten Nationen ablöst, tritt wöchentlich am Amtssitz zusammen und hält zusätzlich jedes Jahr eine Übersichtstagung ab. UN ويجتمع الفريق أسبوعيا بالمقر، بالإضافة إلى دورة إشرافية تعقد كل عام، ويحل محل لجنة الأمم المتحدة المشتركة للإعلام.
    wöchentlich, du Bärenmader. Manche pflegen sich. Open Subtitles اسبوعياً ، ولفرين .البعض منا يهتم
    - Sechsmal wöchentlich Fitness-Studio. Open Subtitles ـ أذهب ستة أيام بالأسبوع إلى الصالة الرياضية.
    Ich konnte sie dazu bringen, hier wöchentlich einmal zu reinigen. Open Subtitles خطوتها التالية لذا اتفقت معها أن تنظف المكان أسبوعيًا
    Wir begannen, wöchentlich Episoden ins Internet zu stellen. TED بدأنا كل أسبوع بنشر جلسات على شبكة الانترنت.
    Dafür läuft sie nicht wöchentlich und nicht dienstagabends. Open Subtitles ولن يكون برنامجاً أسبوعياً ولن يُعرض في ليلة الثلاثاء
    Ich sagte Frank eben, wir sollten uns wöchentlich treffen, damit er uns über das Weiße Haus auf dem Laufenden hält. Open Subtitles كنتُ أخبرُ فرانك للتو أننا يجب أن نجتمع أسبوعياً كي يُبقينا على إطلاع على ما يجري في الكونغرس.
    4 Riesen plus Zinsen, wöchentlich berechnet. Open Subtitles أربعة الآف بالإضافة إلي الفوائد , تحسب أسبوعياً
    Corwin lässt sich wöchentlich bei Madame Wong massieren Open Subtitles يتلقى كوروين تدليكا اسبوعيا فى دار السيدة وونغ للزهور
    Ich muss die Bänder bei Kimberly wöchentlich wechseln, nicht monatlich. Open Subtitles علي ان ابدّل الأشرطة لدى كيمبرلي اسبوعيا لا شهريا
    Nein, wir trafen uns hier wöchentlich, damit uns niemand zusammen sehen würde. Open Subtitles كلا، كنّا نلتقي هنا أسبوعيا حتى لا يرانا أحد معا.
    Er lässt sich fast wöchentlich auf Geschlechtskrankheiten testen. Open Subtitles يحصل على اختبار للأمراض المنقولة جنسيا، مثل، أسبوعيا.
    Nach der Behandlung lassen wir das Kind wöchentlich eine Reihe von einfachen Sehtests machen, um zu sehen, wie sich sein Sehvermögen anpasst. TED بعد العلاج, تقريبا أسبوعيا نبدأ ان نمرِن الطفل بجعله يمر بعدد من إختبارات الرؤية من أجل أن نحكم على مدى إستجابة مهارات الرؤية لديهم.
    "Alle Haare vom Nacken abwärts müssen wöchentlich entfernt werden." Open Subtitles "كل الشعر بداية من تحت الرقبة يجب ان يتم ازالته اسبوعياً"
    - Sechsmal wöchentlich Fitness-Studio. Open Subtitles ـ أذهب ستة أيام بالأسبوع إلى الصالة الرياضية.
    Für das "Dear Data", benutzten wir ein Jahr lang jede Woche unsere persönlichen Daten, um uns näher kennenzulernen -- persönlichen Daten über wöchentlich geteilte Themen der Welt, über unsere Gefühle, die Beziehung zu unseren Partnern, von den Komplimente, die wir erhielten, zu den Geräuschen unserer Nachbarschaft. TED "عزيزتي البيانات،" كل أسبوع لمدة سنة قمنا باستخدام بياناتنا الشخصية لنصل إلى معرفة بعضنا البعض -- البيانات الشخصية حولنا شاركت أسبوعيًا مواضيع دنيوية بداية بمشاعرنا وحتى التفاعلات مع شركائنا من المديح الذي تلقيناه حتى الأصوات المحيطة بنا.
    Persönliche Infos, die wir dann von Hand auf ein postkartengroßen Blatt zeichneten und dann wöchentlich von London nach New York sendeten, wo ich lebe und von New York nach London, wo sie lebt. TED المعلومات الشخصية التي كنا نرسمها يدويًا لاحقًا على ورقة في حجم بطاقة بريدية التي نرسلها كل أسبوع من لندن إلى نيويورك حيث أعيش و من نيويورك إلى لندن، حيث تعيش هي.
    Management schickt Ihnen wöchentlich Daten-Downloads. Open Subtitles سترسل لك الإدارة البيانات المحملة الجديد كُل أسبوع.
    Unter der Auflage, dass sie wöchentlich ein Therapie erhält, von einem erfahrenen Therapeuten. Open Subtitles على شرط انها تتلقى استشارات نفسية على أساس أسبوعي من مدربين مختصين في الصحة العقلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد