Jeder 10-Jährige wünscht sich, er hätte Superkräfte. | Open Subtitles | كل من كان في العاشرة يتمنى لو أن لديه قوى |
Ein Teil von mir wünscht sich, dass er es getan hätte. | Open Subtitles | أجل جزء مني يتمنى لو أنه فعلها |
Niemand wünscht sich auf dem Sterbebett, mehr Scheinjobs gerettet zu haben. | Open Subtitles | صدقني، لم ينم أحد قط على فراش موته وهو يتمنّى أن يكون قد أنجز المزيد من الأعمال السرية |
Ich weiß nicht, ein Teil von mir wünscht sich, dass ich mit dir den Platz tauschen könnte. | Open Subtitles | لا أعلم، جزء منّي يتمنّى لو بوسعي أن أبدّل حالي معك. |
Er berührte mich schon nicht mehr, bevor ich anfing, mich so zu fühlen. Er wünscht sich sicher, ich würde manchmal die Initiative ergreifen, und das würde ich ja auch. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ في الشعور بذلك أنا متأكدة أنه ربما يتمنى أن أبدأ أنا في الأشياء بعض الأحيان، |
Was will ein Dieb? Diebstähle begehen. Was wünscht sich ein Kohinoor? | Open Subtitles | خلال 15 دقيقة كأسين مِن الشمبانيا واللّص سيكون بانتظاركِ على الشرفة |
Naja weißt Du, ein Teil von mir wünscht sich es hätte nie stattgefunden. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين، جزء مني يتمنى لو لم تحصل. |
Ein Teil von mir wünscht sich auch, es zu vergessen... | Open Subtitles | جزء منّي يتمنى لو أنسىأيضاً... |
Rupert wünscht sich immer einen Bruder. | Open Subtitles | صديقي (راولي) دائماً يقول لي بأنه يتمنى لو كان عنده شقيق |
Trotzdem, wenn ich nach all den Jahren auf mein Leben zurückblicke, wünscht sich ein Teil von mir, ich hätte ihn auch Robin weiterhin reinstecken können. | Open Subtitles | ،ولازلت بعد مرور السنين عندما أقيّم حياتي جزء مني يتمنى لو أنني ظللت أضاجع (روبن) أيضاً |
Also wünscht er, dass sein Vater, der Soldat, die Welt rettet. Er wünscht sich aus vielen Gründen, dass sein Vater hier wäre. | Open Subtitles | إذاً، يتمنّى الطفل أن لو كان أباه الجندي هنا لينقذ العالم من الكائنات الفضائيّة! |
Jeder wünscht sich Geld. So kalt. | Open Subtitles | يتمنّى كلّ شخص مالا. |
Niemand wünscht sich mehr als ich, dass du dein wahres Potenzial entfalten kannst. | Open Subtitles | (كلارك)، لا أحد يتمنّى أن يراك تصل للذروة مثلي. |
Ein Teil von mir wünscht sich immer noch, die Welt zu erforschen. | Open Subtitles | هناك جزء مني مازال يتمنى أن أن أستكشف العالم أجمع |
Ein großer Teil wünscht sich, dass du alles einfach ungeschehen machen könntest. | Open Subtitles | جزء كبير يتمنى أن تستعيد كل شيئ |
Was wünscht sich ein Kohinoor? | Open Subtitles | "خلال 15 دقيقة كأسين مِن الشمبانيا واللّص سيكون بانتظارك عند الشرفة" |