ويكيبيديا

    "würde ich gerne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اود
        
    • سأحب
        
    • ارغب
        
    • أودُ
        
    • أود أن
        
    • ما أود
        
    • أنا أوَدُّ
        
    • أنا أَحبُّ
        
    • سأود
        
    • فأود
        
    • فأودّ
        
    • سأرغب
        
    Als erstes würde ich gerne durch den Raum gehen und euch fragen, was ihr mal werden wollt, wenn ihr groß seid. Open Subtitles اول شيء اود فعله هو ان اجول في الغرفة وأن اسأل كل واحد ماذا يريد ان يكون عندما يكبُر.
    Wenn Sie Zeit haben, würde ich gerne mit Ihnen sprechen, bevor Sie gehen. Open Subtitles لو كان عندك وقت اود التحدث إليك قبل أن تذهب
    - Wir geben uns Mühe. Trotz dieser Jahreszeit würde ich gerne die Gärten sehen. Open Subtitles أعلم أنه ليست بالوقت المناسب من العام لكنّي سأحب زيارة الحدائق
    Und um dir zu beweisen, dass ich es ernst meine, würde ich gerne in dein Geschäft investieren und dich dabei unterstützen, diese ekligen Glücksschaukeln zu produzieren. Open Subtitles ارغب بالاستثمار في عملك و أن أدعمك في صنع تلك الأراجيح السعيدة لدرجة مقرفة
    Wenn wir dann mit der Quatscherei über das weltweit erste Model, dass nur knapp einen Meter groß ist, fertig sind, würde ich gerne mal über mich sprechen. Open Subtitles إذَا أنهينا الحديثَ عن أول عارضةَ أزياء تبلغ من الطول أربعة أقدام في العالم، فأنا أودُ الحديثَ عن نفسي، رجاءً.
    Zum Schluss würde ich gerne sagen, Sie denken vielleicht, hier geht es um Ratten, bei diesen Projekten, aber letzendlich geht es um Menschen. TED وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس.
    Zum Schluss würde ich gerne einen Teil meiner Forschung mit Ihnen teilen. TED و الآن، ما أود فعله هو أن أنتهي ، وأن أشارككم بعض أبحاثي التي كنت أجريها.
    - Das würde ich gerne, wann geht der nächste Flug nach DC? Open Subtitles - - أنا أوَدُّ أذلك. متي سيكون الطيران القادم إلى دي سي ؟
    - Oh, das würde ich gerne. Open Subtitles أوه، أنا أَحبُّ ذلك.
    - würde ich gerne einen Grund wissen. Open Subtitles سأود أن أسمع بيانـا للسبب.
    Egal, wenn es dem Gericht recht ist,... würde ich gerne mit einem Eröffnungsplädoyer beginnen. Open Subtitles إذا لم تمانع المحكمة فأود أن أبدأ بمرافعة ابتدائية
    Wenn Sie Zeit haben, würde ich gerne mit Ihnen sprechen, bevor Sie gehen. Open Subtitles لو كان عندك وقت اود التحدث إليك قبل أن تذهب
    Das würde ich gerne tun, aber da ist nichts. Ich kann hier nichts tun. Open Subtitles اود ان اساعدك لكن لا يمكنني القيام باي شئ
    Also würde ich gerne einfach sagen, dass ich froh bin, hier zu sein... Open Subtitles لذا , انا اود ان اقول انني سعيد لأكون هنا
    würde ich gerne, junge Dame, aber ich muss zum Flugzeug. Open Subtitles كنت سأحب ذلك ، لكن عليّ اللحاق بطائرة
    Das würde ich gerne, aber Jen kann jede Minute hier sein. Open Subtitles سأحب هذا لكن جين ربما تأتي في اي لحظة
    würde ich gerne, aber meine Hämorrhoiden haben was dagegen. Open Subtitles ارغب بذلك لكن البواسير تخبرني بان اقف
    Das würde ich gerne. Open Subtitles ارغب بذلك, ولا استطيع.
    Das würde ich gerne mit Ihnen persönlich besprechen. Open Subtitles أودُ وبشكل كبير أن اتحدث معكِ بشكل شخصي.
    Daher würde ich gerne für Freitag eine Abstimmung ansetzen, nachdem wir alle Zeit hatten, diese Angelegenheit zu überprüfen. Open Subtitles .إنما أقتبسُ اللوائح القانوني التي كتبتها أودُ بأن أسجلَ موعد تصويت ليومِ الجُمعة
    Und angesichts dessen würde ich gerne einige Worte über das übliche Bewertungssystem am College sagen: TED ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أود أن أقول بضع كلمات عن نظام الدرجات الجامعي.
    Wenn Sie immer noch offen dafür sind, würde ich gerne damit anfangen. Open Subtitles إن كُنتِ لا زلت منفتحة على ذلك، أود أن نبدأ مجدداً.
    Heute würde ich gerne über eines meiner Lieblingsthemen sprechen: die Neurowissenschaft des Schlafs. TED ما أود القيام به اليوم هو الحديث عن أحد مواضيعي المفضلة، وهو النوم من منطلق علم الأعصاب
    Das würde ich gerne sehen. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَراك تُحاولُ
    - Das würde ich gerne. Open Subtitles - أنا أَحبُّ إلى.
    Ja, würde ich gerne, ich muss nur Lucy vom Flughafen abholen. Open Subtitles اجل,سأود ذلك, علي جلب (لوسي) من المطار فحسب
    Nun, solltest du nicht zu müde sein, würde ich gerne etwas mit dir besprechen. Open Subtitles ولا أقول أنني ألومه إذا لم تكن متعباً فأود مناقشة
    Wenn ein weiterer Spieler am Tisch ist, würde ich gerne wissen, mit wem wir es zu tun haben. Open Subtitles لو كان هناك لاعب آخر بيننا، فأودّ أن أعرف مع من نتعامل. أنا وأنت نعمل معًا.
    Das war nur eine Formalität und wenn ich keine Deadline für meinen neuen Roman hätte, würde ich gerne weiter mit Ihnen hier sitzen und reden. Open Subtitles كان هذا مجرد إجراء شكلي وإذا لم يكن لدي موعد خاص .. بروايتي الجديدة .. كنت سأرغب بالبقاء والحديث معاكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد