- Aber er ist schneller als wir. - Das würde ich nicht sagen. | Open Subtitles | ولكنه سريع جداً أنا لن أقول هذها بالضرورة |
Das würde ich nicht an deiner Stelle. | Open Subtitles | أنا لن أقم بهذا الوعد إذا ما كنتُ مكانكِ. |
Wäre derjetzige Präsident netter gewesen, würde ich nicht mit Ihnen reden. | Open Subtitles | لو كان الرئيس الحالي أكثر قبولاً ما كنتُ لأتحدث معك |
- Das würde ich nicht empfehlen. - Was? | Open Subtitles | أنا لا أنصح بذلك ماذا؟ |
An deiner Stelle würde ich nicht so sprechen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما قلت هذا الكلام و لماذا لا ؟ |
Normalerweise würde ich nicht auf so ein Hochland achten... | Open Subtitles | عادةً لم أكن أبالي ببلد ذات أشجار عالية الإرتفاع |
- Das würde ich nicht sagen. | Open Subtitles | إننى لما كنت لأقول ذلك طابت ليلتك يا عزيزتى |
Dafür würde ich nicht mal Ihre Wäsche in die Reinigung bringen. | Open Subtitles | للابتعاد عن المحلفين أنا لن أوصل لك ثيابك إلى المصبغة لهذا المبلغ |
Nun, damit würde ich nicht anfangen, aber wir könnten uns daraufhin arbeiten. | Open Subtitles | حسنا,أنا لن أبدا بذلك لكن,يمكننا ان نتدرج الى ذلك |
- Das würde ich nicht behaupten. Zumindest nicht ihr beide. | Open Subtitles | أنا لن أقول ذلك ليس كليكما يجب أن يكون كهلاً على الأقل |
Das würde ich nicht tun. Ist das für Sie lustig? | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك. هل هذا مضحك بالنسبة لك؟ |
Wenn jemand versucht hätte, mich zu töten, würde ich nicht ruhen, bis ich meine Rache habe, aber... | Open Subtitles | إذا حاول شخص ما لقتلي، أنا لن يهدأ لها بال حتى أخذت بلدي الانتقام. ولكن |
Wäre derjetzige Präsident netter gewesen, würde ich nicht mit Ihnen reden. | Open Subtitles | لو كان الرئيس الحالي أكثر قبولاً ما كنتُ لأتحدث معك |
Und sie benutzt ihren Mädchennamen. Das würde ich nicht persönlich nehmen, unter den gegebenen Umständen | Open Subtitles | وهي تستخدم اسمها قبل الزواج ما كنتُ لآخذ ذلك بشكل شخصي |
- Das würde ich nicht tun. | Open Subtitles | - لا أنصح بذلك. |
An deiner Stelle würde ich nicht so sprechen. | Open Subtitles | دائما ما يزحف الى الأرض لو كنت مكانك لما قلت هذا الكلام |
Normalerweise würde ich nicht auf so ein Hochland achten... | Open Subtitles | عادةً لم أكن أبالي ببلد ذات أشجار عالية الإرتفاع |
würde ich nicht an dich glauben, Liu Kang, hätte ich dir nicht geholfen. | Open Subtitles | لو كنت لا أؤمن بك يا ليوكانغ لما كنت قد ساعدتك |
- Wenn ich für jedes Mal, wenn ich etwas nicht verstehe ... einen Cent kriegen würde, würde ich nicht hier sitzen. | Open Subtitles | - أنتِ لا تَفهَمين - لو تَلقيتُ نيكلاً ... عَن كُلِ مَرَّة لَم أفهَم فيها، لما كُنتُ أعملُ هُنا |
Das würde ich nicht tun. Ohne Vollmond bist du mir nicht gewachsen. (FRAU SPIELT TRAURIGE MUSIK AUF CELLO) | Open Subtitles | مّا كنتُ لأفعل ذلك، من دون بدر التمام، فأنتَ لا تضاهيني قوّة |
An deiner Stelle würde ich nicht noch mal gegen einen Vater kämpfen. | Open Subtitles | لا أنصحك بمواجهة أحد الكبار بعد الآن ، إذا كنت محلك |