| Wenn Sie nicht unterschreiben, wachen Sie mit Ihren Eiern im Mund auf, und Ihr Nachfolger beugt sich über sie. | Open Subtitles | ولذلك لو قررتَ ألا توقِّع فستستيقظ لتجدخصيتيك... في فمك ، وبديلك المتلهّف يقف فوقك |
| Wenn es ein Alptraum ist, wachen Sie daraus auf, sonst töten Sie den Mann. | Open Subtitles | إن كان هذا كابوساً ستستيقظ و إن كان حقيقة فستقتل رجلاً |
| wachen Sie auf. | Open Subtitles | افيقي . آه, اللّه . |
| wachen Sie auf! | Open Subtitles | استيقظوا أيها الناس! |
| wachen Sie auf. | Open Subtitles | أستيقظي |
| Damit ich mich konzentrieren kann. wachen Sie mal auf, Mann. Diese Stadt ist wegen Ihnen am Arsch. | Open Subtitles | أفق يا رجل هذه المدينة في الحضيض بسببك |
| Wenn Sie nicht unterschreiben, wachen Sie mit Ihren Eiern im Mund auf, und Ihr Nachfolger beugt sich über sie. | Open Subtitles | ولذلك لو قررتَ ألا توقِّع فستستيقظ لتجدخصيتيك... في فمك ، وبديلك المتلهّف يقف فوقك |
| Tun Sie das nicht. Geben Sie das Geld aus. Denn eines Tages wachen Sie auf und sind tot. | Open Subtitles | لا تبذره , استخدم المال فيوما ما ستستيقظ لتجد نفسك ميتاً |
| Und sie ist eifersüchtig. Und wenn Sie nicht gut aufpassen, wachen Sie eines Morgens auf und sie ist für immer über alle Berge. | Open Subtitles | وهي غيورة , وإذا لم تعتني بها جيداً ستستيقظ لتجدها رحلت للأبد |
| In zehn wachen Sie auf, ohne zu wissen, dass es mich je gab. | Open Subtitles | و بعد 5 دقائق آخرى، ستستيقظ من دون أن تتّذكر أنك قابلتني قط. |
| wachen Sie auf, Chiba! | Open Subtitles | افيقي |
| wachen Sie auf. | Open Subtitles | استيقظوا |
| wachen Sie auf! | Open Subtitles | استيقظوا! |
| wachen Sie auf! | Open Subtitles | استيقظوا! |
| Elise! wachen Sie auf! | Open Subtitles | (إليز)، أستيقظي. |
| Elise, wachen Sie auf! | Open Subtitles | (إليز)، أستيقظي. |
| wachen Sie auf. | Open Subtitles | سيدة (بول)، أرجوكِ أستيقظي. |
| He, wachen Sie auf. | Open Subtitles | أهلاً، أفق |
| wachen Sie auf. | Open Subtitles | أفق |
| wachen Sie auf! | Open Subtitles | ! أفق رئيس |