Er war mehr als nur Teil des Teams. Er war Familie. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من مجرّد فرد من الفريق, لقد كان من العائلة. |
Die Ehe von Alfonso D'Aragona und Lucrezia Borgia war mehr als nur eine Vereinigung von Körper und Seele. | Open Subtitles | زواج ألفونسو دي'أراغونا ولوكريسيا بورجيا كان أكثر من مجرد الاتحاد, للجسد والروح. |
Es war mehr als nur eine Vision, Sir. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد رؤية ياسيدى , عندما رأيتهم معاً |
Es war mehr als nur eine Affäre, oder nicht? | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد علاقة عابرة، أليس كذلك؟ |
Dieser Kuss im Schulhof, Sebastian... war mehr als nur ein Kuss. | Open Subtitles | تلك القبلةِ في الفناءِ،سيباستيان - كانت اكثر من قبلة. - أنا سأقول. |
Aber sie war mehr als nur eine Stimmungskanone. | Open Subtitles | لكنها كانت اكثر من حياة الحف? |
- Nein, es war mehr als nur ein Urlaub. Wir haben geheiratet. | Open Subtitles | كان اكثر من مجرد مخيم لقد تزوجنا |
Es war mehr als nur toll! | Open Subtitles | لقد كنت أكثر من رائعة |
Aber er war mehr als nur... ein Wissenschaftler in der Forschung. | Open Subtitles | لكنه كان أكثر من مجرد عالم أبحاث لقد مُنح |
Es war mehr als nur Sex, okay? | Open Subtitles | كان أكثر من مجرد ممارسة الجنس، أليس كذلك؟ |
war mehr als nur falsch. - Es war unmoralisch. | Open Subtitles | كان أكثر من مجرّد خاطئ كانَ غير أخلاقي |
Catherine Langford war mehr als nur gütig und großzügig. | Open Subtitles | "كاثرين لانغفورد" كانت أكثر من مجرد طيبة ومعطاءة |
Es war mehr als nur ein Spiel. | Open Subtitles | كانت أكثر من مجرد لعبة |
Es war mehr als nur ein Kuss! | Open Subtitles | كانت أكثر من مجرد قُبله |
Raul war mehr als nur ein Strafregister. | Open Subtitles | راول كان اكثر من مجرد سجلات في الشرطة... .. |
Nein, es war mehr als nur das. | Open Subtitles | لا, لقد كان اكثر من ذلك. |
Ich war mehr als nur eine Angestellte. | Open Subtitles | كنت أكثر من مجرد موظفة |