ويكيبيديا

    "war unter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كان تحت
        
    • كان ضمن
        
    • كانت تحت
        
    Er war unter Beobachtung, aber ich dachte es würde ihm besser gehen. Open Subtitles لقد كان تحت الملاحظة ولكن كنتُ أظنه يتحسن
    Dann fanden wir den richtigen Arzt, die richtige Medikation, und alles war unter Kontrolle. Open Subtitles ثم وجدنا الطبيب المناسب، الدواء المناسب. و كل شيء كان تحت السيطرة.
    Die Explosion war unter dem Konferenztisch und riss einen Krater von der Größe eines Minivan auf. Open Subtitles موضع الإنفجار كان تحت طاولة الإجتماع صنعت للوضع تحت حافلة صغيرة
    Dies war unter allem, was du mit der Kamera aufnahmst. Open Subtitles هذا الصوت كان ضمن كل شيء سجلته بالكاميرا
    Das war unter dem Bett. Ohne Witz, wir haben sein Geld. Open Subtitles هذه كانت تحت السرير مصدره الوحيد للمال
    Es war unter meiner Leitung, Senator. Open Subtitles كان تحت مراقبتي أيّها السيناتور أيّ شيء حدث تحت مراقبتي،
    Ich habe die Bauchwunde gereinigt, als ich etwas bemerkte. Es war unter dem Muskelgewebe. Open Subtitles كنت أنظف الجُرح في البطنّ ، حينها لاحظتُ شيئاً . كان تحت نسيجٍ عضليّ
    Dieser Shrimp war unter Ihrem Zahnfleisch hinterlegt. Open Subtitles هذا الروبيان كان تحت أحدى لثاك
    Das war unter Regans Kopfkissen. Hast du es dorthin gelegt? Open Subtitles هذا كان تحت وسادة (ريغان) هل وضعته هناك؟
    Das war unter Regans Kopfkissen. Hast du es dorthin gelegt? Open Subtitles هذا كان تحت وسادة (ريغان) هل وضعتيه هناك؟
    Das war unter dem Schreibtisch. Open Subtitles هذا كان تحت المكتب
    Ryan war unter Wasser. Open Subtitles ريان كان تحت الماء
    Braddock war unter meiner exklusiven Pflege. Open Subtitles لقد كان تحت رعايتي الحريصة.
    Sie war unter einer Holzdiele. Open Subtitles لقد كان تحت لوح الأرضيه
    Tommys Skateboard war unter dem Schnee in seinem Garten. Open Subtitles لوح (تومي) للتزلج كان تحت كومة ثلج في حديقة منزله
    Es war unter dem Haus. Open Subtitles كان تحت المنزل
    Das war unter den Sachen, die wir im Arbeitszimmer des Professors fanden. Open Subtitles مرحباً كان ضمن الأشياء التي أخذناها من مكتب الأستاذ
    Mathis war unter den Flüchtlingen. Die da oben wollen eine Panik vermeiden, und halten es deswegen zurück. Open Subtitles (ماثيز) كان ضمن الهاربين، القيادة تودّ تجنّب الذعر، لذا يبقون الأمر سرًّا.
    Ich kümmere mich um den Rest, alles klar? Aiden, dein Bruder war unter den Rekruten, die Oliver gerettet hat, nicht wahr? Open Subtitles (إيدن)، أخوك كان ضمن المجنّدين الذين أنقذهم (أوليفر)، أليس كذلك؟
    Mein erster Kuss war unter dieser Promenade. Open Subtitles قبلتي الأولى كانت تحت هذا الممر الخشبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد