Zum Glück erlaubt mir meine Berufung den Luxus eines warmen Hinterteils. | Open Subtitles | من حسن الحظ،ما يزال يجوز لي الترفية من خلفية دافئة |
Ich hab richtig Lust, gehackten Fisch von einer warmen Muschi zu essen. | Open Subtitles | غير قادر على انتظار أكل السمكة المنتفخة الممزقه قبال غيلمة دافئة |
Immer kommt eine Stunde, in der man der Gefängnisse überdrüssig ist, und man sich so nach einem warmen Gesicht sehnt. | Open Subtitles | وهناك دائماً تأتي ساعة يضجر فيها شخص ما من الحبس وكل واحدٍِ يتوق إلى وجهٍ دافيء |
Keiner weiß, was geschieht, wenn man stirbt, aber ich hoffe, mein Mann ist an einem warmen Ort. | Open Subtitles | لا يعرف أحد ماذا يحدث للمرء عندما يموت، لكن أحب أن أفكر في أن زوجي يتواجد في مكان حار. |
Und ich höre ihn den Wasserhahn aufdrehen und ein Glas mit warmen Leitungswasser füllen. | TED | وأسمعه وهو يدير حنفية المياه ويسكب لنفسه كوباً من الماء الدافئ. |
Gasmoleküle steigen auf zu der warmen Seite springen etwas höherer Geschwindigkeit zurück, weil es warm ist. | TED | جزيئات الغاز التي ترتد عن الوجه الدافىء ترتد بعيدا مع سرعة زائدة لأنها دافئة. |
Wenn natürlich eine gerechte Sache mit warmen Essen und Wasser käme, wäre das auch in Ordnung. | Open Subtitles | بالطبع، لو أنّ قضية عادلة أتت ببعض الطعام الحار والماء البارد فلا بأس بذلك أيضاً |
War das mit dem warmen Händedruck zum Dank zu übertrieben? | Open Subtitles | أكانت مصافحته الحارة لي هي المبالغ فيها؟ |
Man gab mir einen warmen Kaffee und ein Lächeln, um mich aufzumuntern. | Open Subtitles | لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى |
Hast du nach der langen Zeit keinen Hunger nach etwas warmen? | Open Subtitles | ألست جائعاً وتريد شيئاً دافئا بعد كل هذا الوقت ؟ |
Sie wird das mit einem netten, warmen Gefühl verbinden. Du kannst das später gebrauchen. | Open Subtitles | سوف تربط ذلك بشعور دافىء ولطيف، يمكنك إستخدام ذلك لاحقاً |
Das war eine heiße Nummer von den "warmen". | Open Subtitles | سأحقق معك في وقت لاحق. كان ذلك نغمه ساخنة من البواب. |
Sie hat diesen warmen Nebel gemacht: | Open Subtitles | لقد أنشأنا ضبابا . لويس كانت دافئة و رائعه |
Wie wär's mit einer warmen Mahlzeit? | Open Subtitles | سأراهن أن وجبة طعام دافئة تبدو جيّدة جدا لك |
Es ist einfach so gemütlich. Es ist, als schliefe man in einem warmen Burrito. | Open Subtitles | إنه مريح للغاية فقط ، إنه مثل النوم في بوريتو دافيء |
Was Sie brauchen ist ein langer Urlaub, irgendwo im warmen. | Open Subtitles | ما تحتاج إليه, أجازة طويلة في مكاناً دافيء |
Wenn Victoria deinen Durst wie ein großes Glas süßer Tee an einem warmen Tag befriedigt... | Open Subtitles | لو كانت "فيكتوريا" تروي عطشك مثل كأس طويل من الشاي الحلو في يوم حار من شهر يوليو مارشال", لم تتحدث بلهجة الجنوب؟ " |
Aber es stellte sich heraus, dass fast jede Art in den oberen Meereschichten in den warmen Teilen der Welt dieselben Photorezeptoren besitzt und Sonnenlicht als Energiequelle und für die Kommunikation verwendet. | TED | لقد أتضح، أن كل الكائنات تقريباً في الجزء العلوي من المحيط في الجزء الدافئ من العالم لديهم نفس هذه المستقبلات للصور، ويستخدمون ضوء الشمس كمصدر لطاقتهم وللتواصل فيما بينهم. |
Ich badete in diesem warmen Licht, und ich wusste, dass alles wieder in Ordnung kommt. | Open Subtitles | ،و قد غُسلت في هذا الضوء الدافىء وبعدها عرفت بأن كل شيء سيكون على ما يرام |
Wir sind lebend aus dem Heiligen Land zurückgekehrt und sind dankbar für Euren warmen Empfang. | Open Subtitles | . أنقذت الأرض المقدسة . ونحن ممتنون لترحيبكم الحار |
Es gibt eine Sache, die all diese Leute bei diesem warmen Wetter genießen. | Open Subtitles | إن لديهم شيء واحد مشترك شيء يبدو أن جميعهم يستمتعون به في هذه الايام الحارة |
Der schwere Duft von Zimt und Safran liegt in der warmen Luft. | Open Subtitles | رائحة القرفة والزعفران بخليط من الهواء الساخن الثقيل |
Und wenn du einen weiteren Ausbruch planst, zieh diesmal einen warmen Mantel an. | Open Subtitles | وإن كنت تخطّط للهروب ثانية ارتد معطفا دافئا هذه المرة |
Ich brauche nur einen warmen Körper. Sie wird die ganze Zeit schlafen. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه هو جسد دافىء وسوف تنام الوقت كلّه |
Jeder hat in seinem Leben mal einen Hund im warmen Auto vergessen. | Open Subtitles | الجميع يتركون كلباً في سيارة ساخنة... في مرحلة ما من حياتهم |
Im Garten sitzen in einer warmen Sommernacht ein Bier schlürfen, die Sterne durch mein Teleskop beobachten. | Open Subtitles | الجلوس فى الفناء الخلفى ليله صيف دافئه أحتسى الجعه أحدق فى النجوم من خلال منظارى |
Alles, was ich brauche, ist einen schönen warmen Tag. | Open Subtitles | كُل ما أَحتاجه هو يوم دافئ لطيف |
An einem warmen Morgen im August in Harare: Farai, eine 24-jährige Mutter zweier Kinder, geht zu einer Parkbank. | TED | في أحد صبحيات أغسطس الدافئة في هراري، فاراي، أم لطفلين تبلغ من العمر 24 عامًا، تمشي نحو مقعد في حديقة. |