ويكيبيديا

    "warum gibt es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لماذا هناك
        
    • لماذا يوجد
        
    • لما لا يوجد
        
    • لماذا توجد
        
    Ich glaube, dass du glaubst, aber Warum gibt es so viele Heuchler hier drin? Open Subtitles أنا أؤمن أنك تؤمن و لكن لماذا هناك الكثير من المخادعين بيننا ؟
    Bleiben Sie ernst. Warum gibt es die Welt, warum sind wir in ihr? Warum gibt es überhaupt etwas anstatt nichts? TED لماذا هناك عالم، ولماذا نحن فيه، ولماذا يوجد هنالك شيء بدلًا من لا شيء؟
    Warum gibt es dann so viel Böses auf der Welt? Open Subtitles إذا كان هناك الله لماذا هناك شر كثير في العالم؟
    Manche hören diese Statistik und fragen sich: Warum gibt es so wenige Frauen in Führungspositionen? TED فمعظم الناس يسمعون تلك الإحصائية ويسألون، لماذا يوجد لدينا عدد قليل من القادة النساء؟
    Aber Warum gibt es so viele Waisen in Europa, obwohl es in den letzten Jahren wenig Kriege oder Katastrophen gegeben hat? TED و لكن، لماذا يوجد الكثير من الأيتام في أوروبا مع ندرة وجود الحروب أو الكوارث في السنوات الأخيرة؟
    Warum gibt es dann keinen Eintrag auf ihrem Handy darüber, dass sie dort war? Open Subtitles في حدود الوقت الذي اخبرت به الشرطة إذا لما لا يوجد اي سجل بهاتفها بانها كانت هناك؟
    Gut, wenn Krieg natürlich ist, Warum gibt es dann an jedem einzelnen Tag 18 Selbstmorde von amerikanischen Veteranen, die unter dem Posttraumatischen Stresssyndrom leiden? Open Subtitles حسنا ,إذا كانت الحرب هي أمر طبيعي, لماذا هناك 18 حالة انتحار كل يوم بين الجنود السابقين الاميركيين
    Verdammt. Warum gibt es etwas so Anziehendes an einem Bad Boy... und Girl? Open Subtitles تباً ، لماذا هناك شيئ جذاب جداً بشأن الولد الشقي؟
    Verdammt. Warum gibt es etwas so Anziehendes an einem Bad Boy... und Girl? Open Subtitles تباً ، لماذا هناك شيئ جذاب جداً بشأن الولد الشقي؟
    Warum gibt es vier Gedecke? Open Subtitles لماذا هناك أربع أماكن؟ لانه لدينا ضيف قادم
    Warum gibt es in einer so großen Wohnung nur ein Klo? Open Subtitles ‫لماذا هناك مرحاض واحد فقط ‫في شقة كبيرة كهذه؟
    Aber Warum gibt es nur vier Sets von Abdrücken? Open Subtitles لكن لماذا هناك فقط أربع مجموعات من طبع اليد؟
    Mein Professor an der Columbia, Sidney Morgenbesser, ein großer philosophischer Witzbold, sagte auf meine Frage: "Professor Morgenbesser, Warum gibt es etwas anstelle von Nichts? TED وأستاذي في كولومبيا، سيدني مورجينبسر، مهرج فلسفي كبير، عندما قلت له، "أستاذ مورجينبسر، لماذا هناك شيء بدل من لا شيء؟"
    Wenn Sie jetzt Ihre Frage ein wenig komplizierter stellen und zum Beispiel fragen: "Warum gibt es einen Konflikt zwischen Israel und Palästina?" TED لكن عندما تعقّد سؤالك قليلًا فقط و تسأل شيئًا من هذا القبيل، "لماذا هناك صراع اسرائيلي-فلسطيني؟"
    Warum gibt es da einen Planeten, auf dem es sich weiterentwickelndes Leben gibt? TED لماذا هناك كواكب تطورت عليها الحياة؟
    Ich meine, Warum gibt es ein Stoppschild in beide Richtungen? TED أعني, لماذا هناك إشارة قف في كل إتجاه؟
    Ich verstehe, warum Superman ist da Aber Warum gibt es ein Stachelschwein beim Osterhasen funeraI? Open Subtitles ... ولكن لماذا هناك النيص في جنازة الأرنب عيد الفصح؟
    Ja, Warum gibt es heutzutage so viele unverheiratete Frauen in ihren 30ern? Open Subtitles حقا لماذا يوجد الكثير من النساء فوق الثلاثين الغير متزوجات هذه الأيام؟
    Ja, Warum gibt es heutzutage so viele unverheiratete Frauen in ihren 30ern? Open Subtitles حقا لماذا يوجد الكثير من النساء فوق الثلاثين الغير متزوجات هذه الأيام؟
    Warum gibt es ... Okay, okay. (Lachen) Das ist ein kosmisches Mysterium. TED لماذا يوجد — حسنًا حسنًا. (ضحك) هذا لغز كوني. كونوا جادّين.
    Warum gibt es keine Ausreißer? Open Subtitles لما لا يوجد أيُ تطرف؟
    Ihr müsst mir sagen, Warum gibt es so viel Leid unter den Menschen? Open Subtitles ، يجب أن تخبروني لماذا توجد هذه الكمية الهائلة من المعاناة الانسانية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد