| Ich könnte ihr niemals so was antun, könnte ich doch. | Open Subtitles | ولكني لن أفعل شيئاً من هذا القبيل أمن الممكن أن أفعل؟ |
| Alles was ich weiß ist, dass ich dir niemals so was antun würde, niemals. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أني لن أفعل شيئاً كذلك لك، أبداً |
| - Aber wollte er ihr was antun? | Open Subtitles | -إنه على الأرجح لم يحاول أن يؤذيها |
| Denkst Du, er könnte ihr was antun? | Open Subtitles | هل يمكن ان يؤذيها |
| Ich lass dich keinem mehr was antun. | Open Subtitles | لن أسمح لك بإيذاء أي شخص آخر |
| Wenn Sie Grace nämlich was antun, werde ich Sie finden und fertigmachen, denn sie bedeutet der Einheit viel. | Open Subtitles | لكن إن قمتَ يوماً بإيذاء (غرايس فان بيلت) فسوف أجدك و سأسبب لكَ الألم لأنها تعني الكثير لـ ... |
| Ich würde dir nie was antun, das du nicht erträgst. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً لك قد لا تتحملينه |
| Ich würde dir nie was antun, das du nicht erträgst. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً لك قد لا تتحملينه |
| Wie kommst du nur darauf, dass ich ihr so was antun könnte? Oder dir? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّي لا أفهم كيف أنّك تظنّني قد أفعل شيئاً كذاك بها، أنْ أفعل شيئاً كذاك بِك. |
| - Salazar wird ihr was antun. | Open Subtitles | سوف يؤذيها |
| Nev, ich würde deinem Fleisch und Blut nie was antun. | Open Subtitles | (تعرف بأنّني لن أقوم بإيذاء ابنك (نيف |