ويكيبيديا

    "was ich brauche" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما أحتاجه
        
    • ما أحتاج
        
    • ما أريده
        
    • ما أريد
        
    • ما احتاجه
        
    • ما ينقصني
        
    • ما اريده
        
    • ما اريد
        
    • ماذا أريد
        
    • تعرفين أنني لا أريد
        
    • شيء أريده
        
    • ماأحتاجه
        
    • ما أُريده
        
    • ما يلزمني
        
    • ما احتاج
        
    die Lampe, sonst brauche ich nichts. Das ist alles was ich brauche! Open Subtitles والمصباح، هذا كل ما أحتاجه هذا كل ما أحتاجه مرة أخرى
    Alles, was ich brauche, sind 10.000 Dollar, um den ersten Laden zu eröffnen. Open Subtitles التنظيف الجاف. كل ما أحتاجه هو عشرة آلاف دولار لافتتاح أول متجر.
    Alles, was ich brauche, ist eine Gelegenheit mich zu Ende anhörten. Open Subtitles ذلك كل ما أحتاجه إنها الفرصة لكِ لكي تسمعيني حسناً
    Nun, nein, basierend darauf, in wessen Gesellschaft Sie sich aufhalten, weiß ich alles, was ich brauche. Open Subtitles حسنا، لا، اذا حكمنا من قبل شركة واصلتم، أنا أعرف كل ما أحتاج إلى معرفته.
    Nein, das letzte was ich brauche ist ein Hirschkopf in meiner Badewanne. Open Subtitles كلاّ , بل آخر ما أريده هو رأس غزال بحوض الإستحمام
    Das letzte, was ich brauche, ist noch ein Mensch - Symbiont - wie auch immer. Open Subtitles أخر ما أريد هو سيمبيوت آخر أو شخص آخر ، أيا كان
    OK, ich schaue mir die Sache mal an, sehe, was ich brauche. Open Subtitles حسناً ، أنا ساتفقد المكان لارى ما احتاجه
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذا لم تحضر لي ما أحتاجه هذا آخر شيء تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذ لم تحضر لي ما أحتاجه هذا أخر شئ تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Sie sagen weiter basierend auf einer überholten Charakterisierung meiner Selbst vorher, was ich brauche. TED يستمر في محاولته لتوقع ما أحتاجه إعتمادا على خصائص من الماضي حول الشخص الذي كنته, لما قمت به بالفعل.
    Warum steht das, was ich brauche, immer ganz oben? Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا يضعون ما أحتاجه فى الأرفف العليا
    Das Letzte, was ich brauche, sind ein paar Scheißpolizisten, die hier alles auf den Kopf stellen. Open Subtitles انظر، آخر ما أحتاجه هو ضابط شرطة لعين فقط يلف ويدور هنا
    Das Letzte, was ich brauche, ist, dass es sich herumspricht, dass ich meine Fälle mit einer Hellseherin löse. Open Subtitles فآخر ما أحتاجه هو طردي من العمل بسبب استخدامي للطاقة الروحانية أثناء حلّ القضايا
    Diese Sache ist das, was ich brauche, um vom FBI freizukommen. Open Subtitles هذه الغنيمة هي ما أحتاج للتحرر من مكتب التحقيقات الفدرالي
    Wenn dir unklar ist, was ich brauche, habe ich auch ein paar Beispiel-Berichte. Open Subtitles إن كنت محتاراً بشأن ما أحتاج إليه، جلبت أمثلة عن شهادات لترشدك.
    Das Letzte, was ich brauche, ist noch mehr Magie. Open Subtitles اسمعي، إنَّ المزيد من السحر هو آخر ما أريده في حياتي
    Geben Sie mir, was ich brauche. Wie wählt er die Frauen aus? Open Subtitles والآن أعطني ما أريده كيف يختار ضحاياه من النساء
    Leider müssen wir für das, was ich brauche, etwas tiefer eindringen. Open Subtitles للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك
    Ich beschatte den kleinen Scheißkerl einfach 24/7, bis ich habe was ich brauche. Open Subtitles وسوف أكون مجرد ذيل وخز قليلا 24-7 حتى أحصل على ما أريد
    Alles was ich brauche ist, dass du weinst und ich werde gleich hier gebären. Open Subtitles ذلك ما ينقصني هو أن تبكي وأنا على وشـك الولادة
    Ich hab das schon millionen Mal gemacht. was ich brauche, ist ein Pressluftbohrer, ein paar Diamantbits-- Open Subtitles لقد فعلت هذا ملايين المرات ,كل ما اريده هو مثقاب هوائى وقاطعة الماس
    Nein, was ich brauche, ist, dass du deinen Verräterarsch aus meinem Büro schwingst. Open Subtitles لا، ما اريد هو بالنسبة لك الحصول عليك يا الخائن خارج مكتبي.
    Ich bin kein Freund des diplomatischen Herumeierns, darum sag ich einfach, was ich brauche, und gehe mal davon aus, dass ich es auch kriegen werde. Open Subtitles ولن أُحاول أن أُعالج هذا ببعض الهراء الدبلوماسي فقط سأخبرك ماذا أريد وسأتوقع منك ان تستوعب تفضل
    Beruhig dich. Alles was ich brauche bist du. Open Subtitles هدّئي من روعك حبيبتي؛ تعرفين أنني لا أريد سوى أن أكون معك وأرزق أولاداً
    - Aber ich bin glücklich! Ich habe alles, was ich brauche. Du musst mir nicht mehr bieten. Open Subtitles لكنني سعيدة لا أريد أي شيء آخر , لدي كل شيء أريده
    Dieser Umschlag enthält einen Code, der alles ist was ich brauche, um ihn für den Verrat hereinzulegen. Open Subtitles يحتوي هذا الظرف على شفرات، وهي كل ماأحتاجه لإتهامه بالخيانه
    Alles, was du tun musstest, war, mich in sein Büro zu bringen, damit ich in seinen Akten finden konnte, was ich brauche. Open Subtitles كلّ ما عليكِ فعله هو إدخالي لمكتبه في ملفّاته و أنا سأجد ما أُريده هناك
    Ich habe alles, was ich brauche. Open Subtitles أحضرتُ كُل ما يلزمني
    Nein, was ich brauche ist... ist eine Zeitmaschine um zurückzureisen... dass ich etwas Verstand in diesen Idioten prügeln kann. Open Subtitles لا ما احتاج اليه هو هي ألة الزمن لأعود و اصفع ذلك الابله ليعود لرشده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد