ويكيبيديا

    "was ich gehört habe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ما سمعته
        
    • ماذا سمعت وأعلم ما
        
    • ممّا سمعته
        
    Nach allem, was ich gehört habe, ist es Ihre eigene Schuld. Open Subtitles من ما سمعته فأنك أنت من جلبت هذا على نفسك
    Nach allem, was ich gehört habe, ist mein Vater hinter dieser Tür. Open Subtitles كل ما سمعته إن والدي في الجانب الآخر من هذا الباب
    Das letzte was ich gehört habe, er ist Taxi in der Innenstadt gefahren. Open Subtitles آخر ما سمعته عنه انه يقود سيارة تاكسي اجره في المدينة
    - Nicht, was ich gehört habe. Seine Rückkehr wäre bei Hofe bekannt gegeben worden. Open Subtitles ليس هذا ما سمعته كان سيعود مع أعلان بالبلاط
    Ich weiß aber, was ich gehört habe! Open Subtitles اسمع أنا اعلم ماذا سمعت وأعلم ما يخبرني به عقلي الباطن
    Ich bin zu 100 Prozent sicher, was ich gehört habe. Open Subtitles أنا مُتأكّدة 100 بالمئة ممّا سمعته وما أخبركم به.
    Das Letzte, was ich gehört habe ist, dass er an den Stadtrand gezogen ist. Open Subtitles آخر ما سمعته أنّه انتقل لضواحي البلدة، لكنّي لا أعرف أين.
    Von dem, was ich gehört habe, ist er bereits reingekommen. Open Subtitles حسنا , من ما سمعته انه قد اتى للداخل مسبقا
    Alles was ich gehört habe, war, dass der Gott der Spaßvögel und des verantwortungslosen Verhaltens wieder da ist. Open Subtitles لإن كل ما سمعته كان أن إله الفرح و عدم المسؤولية قد عاد
    Er saß die ganze Nacht auf der Toilette fest und ich empfand es als unhöflich, ihn dort zurückzulassen, obwohl, im Nachhinein, bei allem, was ich gehört habe, wünschte ich mir verzweifelt, ich hätte es getan. Open Subtitles انحشر في الحمام طوال الليلة، و شعرت أنه سيكون من الوقاحة أن أتركه هناك، رغم أنه في استعادة الأحداث، مع كل ما سمعته
    was ich gehört habe, war eine neu gewählte Präsidentin, mit einer Vielzahl neuer Ideen. Open Subtitles ما سمعته كان رئيسًا منتخبا حديثا يختبر مجموعة من الأفكار الجديدة
    Ich glaube, du bist ein feinerer Kerl als was ich gehört habe. Open Subtitles أعتقد أنكَ أفضل من ما سمعته عنك
    Nicht mit dem was ich gehört habe, sondern mit dem was ich euch angetan habe. Open Subtitles ليس مع ما سمعته ولكن مع ما فعلته بكم
    was ich gehört habe,... dass ein befugter Auftragsnehmer der Regierung versucht hat, die Stadt zu betreten... und Sie das Feuer auf sie eröffnet haben und dabei einen seiner Männer töteten. Open Subtitles ...ما سمعته أن الحكومة صدقت دخول المتعهد إلي هذه البلدة وأنت فتحت النار عليه وقتلت أحد رجاله
    Alles, was ich gehört habe, waren weitere Namen von Schauspielern, die du nicht getötet hast. Open Subtitles كل ما سمعته أسماء ممثلين عليك قتلهم
    Das letzte, was ich gehört habe, ist, dass er in einer Werkstatt arbeitet. Open Subtitles آخر ما سمعته أنه يعمل في ورشة للإصلاح
    Er hat viel gesagt, aber das Einzige, was ich gehört habe, war, dass ihr Oberkommando glaubt, dass ihn die Peaky Blinders erschossen haben. Open Subtitles ..قال العديد من الأشياء ولكن ما سمعته أن قادتهم العُلا يعتقدون أن "البيكي بلايندرز" هم من أصابوه
    Nein. Alles, was ich gehört habe, ist, dass sie das Team geliebt hat. Open Subtitles لا، كل ما سمعته هو أنها أحبّت الفريق
    Sehr lustig. Das ist nicht das, was ich gehört habe. Open Subtitles مضحكٌ جداً, لكن هذا ليس ما سمعته
    Das Letzte, was ich gehört habe, war, das er eine Lehrerstelle am Purdue angenommen hat. Open Subtitles آخر ما سمعته هو أنه يشتغل بالتعليم
    Ich weiß aber, was ich gehört habe! Open Subtitles اسمع أنا اعلم ماذا سمعت وأعلم ما يخبرني به عقلي الباطن
    Nach dem, was ich gehört habe, hattest du ein recht schweres Jahr. Open Subtitles ممّا سمعته , علمت بأنّك مررتبسنةقاسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد