Am Leben zu sein, bedeutet nichts. Es ist egal, was ich tue. | Open Subtitles | كوني على قيد الحياة لا يعني شيء، لا يهم ماذا أفعل. |
Schon gut, ich bin ein Grünschnabel und weiß nicht, was ich tue, kapiert. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا الفتاة الجديدة في المنطقة ولا أعرف ماذا أفعل. لقد فهمت |
Du bist echt süß, Hannah, aber ich weiß, was ich tue. | Open Subtitles | أنت لطيفة جداً يا هانا، لكنني بخير أعرف ماذا أفعل |
P.F.W., Syncon, aber hier bei McQuaid Security handhaben wir Dinge ein bisschen anders, und nicht nur, weil ich am besten zahle, was ich tue. | Open Subtitles | لكن أكثر من ذلك في أمن ماكويد نحن نقوم بالأشياء بشكل مختلف قليلاً وذلك ليس بسبب أنني أدفع وهو شيء أفعله غالباً |
Nur einer entscheidet, was ich tue, und das bin ich. | Open Subtitles | يوجد شخص واحد فى العالم فحسب الذى يقرر ما سأفعله ، هو أنا |
Ich möchte Ihnen meine Arbeit zeigen, damit Sie wissen, was ich tue und warum ich hier bin. | TED | أريد أن أريكم عملي لكي تعرفوا ماذا أفعل ولماذا أنا هنا |
Dann waren sie schlecht organisiert. Ich weiß, was ich tue. | Open Subtitles | أعمالهم ليست منظمة أنا أعرف ماذا أفعل وأخطط لكل شيء |
Jetzt ist es, als seien sie ständig um mich herum, egal was ich tue. | Open Subtitles | و الآن كأنني أدور في كل مكان هم يُحَاوطُونني فيه مهما أفعل.. فهم مازالوا هناك لا أعلم ماذا أفعل |
Ich weiß nicht einmal mehr, wer ich bin oder was ich tue, oder warum ich es tue. | Open Subtitles | كأنى لم أعد أعرف من أنا أو ماذا أفعل أو لماذا أفعل ذلك |
Ich weiß nicht einmal was ich tue. Ich weiß nicht was ich arbeite. | Open Subtitles | حتى إني لا اعرف ماذا أفعل ولا اعرف حتى ماهو عملي |
Ich bin eine erwachsene Frau und ich entscheide, was ich tue, nicht ihr. | Open Subtitles | أنا أمراه بالغه, و انا من يقرر ماذا أفعل, وليس أنتم |
Ich weiß, was ich tue. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أفعل إن كنت تريد أن تعرف أين سيذهب |
Ich ziehe diesen Tüpfelhyänen das Fell über die Ohren, und wenn es das Letzte ist, was ich tue. | Open Subtitles | سوف أنزع جلد كل واحد منهم حتى لو كان هذا هو آخر شيء أفعله |
Wichtig ist nicht, was ich tue, wenn sie tot ist, sondern was nicht. | Open Subtitles | انه ليس ما سأفعله لو قتلت ايميلى,انه ما لن أفعله |
Also hieß es: Alles was ich tue kommt immer zu mir zurück. | TED | لذا كان بهذا الشكل: كل ما أفعله دائماً يعود بنتائجه علي |
Harry, es ist nicht gesagt, dass was ich tue eine schlimme Sache ist. | Open Subtitles | اتعرف, ياهارى000انه لا احد قد اثبت. ان ما افعله شيىء سييء |
Ich glaube, nach all den Jahren weiß ich, was ich tue. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد كل هذه السنوات أنا أعرف ما الذي أفعله |
Ich weiß, was ich tue. Ich bin zuversichtlich." Angemessen bewertet zu werden, ist sehr wichtig. | TED | أعرف ما أفعل. أنا واثقة من نفسي." أن تقيّم نفسك جيداً شيء ٌمهم للغاية. |
"Das Bad ist dreckig." "Der Gürtel passt nicht dazu." "Gary, du solltest mal wieder Sport machen." Egal, was ich tue, nichts ist gut genug. | Open Subtitles | الحمام في فوضى و الحزام غير ملائم كيف حالك ربما من الأفضل عليك أن تعمل لا شيء أقوم به جيد بالنسبة لك |
Aber Sie sind der Erste, der sich tatsächlich daran stört, was ich tue. | Open Subtitles | و أزعج أكثر لكنك أول من قابلت يزعجه حقاً ما أقوم به |
- Seid ruhig! - Ich weiß, was ich tue. - Nein! | Open Subtitles | الجميع أصمتوا لقد كنت هنا من قبل أعرف مالذي أفعله |
Die Reaktionen, auf das, was ich tue, sind sehr unterschiedlich und ich habe erst kürzlich gelernt, sie nicht persönlich zu nehmen. | TED | هناك العديد من ردود الأفعال لما أفعله وكل ما تعلمته ألا أخذ ذلك على محمل شخصي |
Ich bekomme Angst. Ich mache es jetzt gerade. Sie können es sehen. Ich werde nervös. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht, was ich tue. | TED | أنا أقوم بذلك الآن. أنتم تنظرون إلي. أنا أشعر بالتوتر. لا أعرف ماذا أقول. لا أعرف ماذا افعل. لا أريد أن أذهب إلى هناك. |
- Ja, ich halte mich nicht ans Drehbuch, - aber keine Angst, ich weiß, was ich tue. | Open Subtitles | أجل، هذا نوعاً ما مخالفةً للقواعد لكن لا تقلقِ، إنّي أدري بما أفعل |
Wenn das, was ich tue, Ihnen nicht gefällt, stoppe ich die Produktion sofort. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا سعداء بما أقوم به هنا،ـ سوف أوقف الإنتاج في الحال |
Ich werde euer Glück zerstören, wenn es das Letzte ist, was ich tue. | Open Subtitles | سأدمّر سعادتكم. حتّى لو كان آخرَ عملٍ أقومُ به. |