Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما وجب علي فعله. |
Ich habe getan, was ich tun musste. Haben Sie uns nicht deshalb angestellt? | Open Subtitles | لقد فعلت ما عليّ فعله أليس هذا ما عيّنتنا لأجله؟ |
Aber ich wusste was er war und was er wieder machen wird. Alles was ich tun musste, war meinen Kalender zu markieren und abzuwarten. | Open Subtitles | "ولكنّني أعرف ما كان وما قد يفعله ثانيةً كل ما كان عليّ فعله هو جدولة تقويمي والانتظار" |
Ich tat nach dem Aufstand, was ich tun musste, war aber stets loyal. | Open Subtitles | فعلت ما اضطررت إليه بعد الثورة، لكنني بقيت وفية. |
Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما تحتم علي. |
und ich kann es nicht vermeiden, diesen Anblick vor Augen zu haben, also tat ich, was ich tun musste. | TED | وأنا لا أستطيع نسيان المشهد وأخرجه من عيني، وفعلت ما كان علي القيام به. |
Ich wusste, was ich tun musste, um am Leben zu bleiben. | Open Subtitles | كنت اعرف ما كان علي عمله لكي ابقى حية |
Es war richtig, dass ich erkannte, was ich tun musste. | Open Subtitles | لقد كان صحيحا وأدركت ماكان علي فعله |
Ich wartete, bis er sich das Essen reinschaufelte, holte sein Jagdgewehr aus dem Küchenschrank ging rein und tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | وانتظرت حتى قام برقع طعامه ناحية وجهه. ثم أخذت بندقيته للصيد من خزانة المطبخ. وذهبت اليه ، وفعلت مايجب علي فعله. |
Ich tat, was ich tun musste. Für uns alle. | Open Subtitles | أنا فعلت ما عليّ فعله من اجلنا جميعاً |
Und ihn zu heiraten... war das, was ich tun musste, um zu überleben. | Open Subtitles | و عليه فالزواج به... كان ما عليّ فعله لأنجو |
Wenigstens wusste ich, wo Jeremy ist und was ich tun musste. | Open Subtitles | "على الأقل أعرف مكان (جيرمي)" "و ما عليّ فعله" |
Alles was ich tun musste, war die Gang Sondereinheit anzurufen, und fragen wo die 29th St. Kings ihre Tattoos machen ließen, und dann darauf warten, daß meine Beute auftauchte. | Open Subtitles | "كل ما كان عليّ فعله هو مهاتفة قوة مأموريّات العصابات والسؤال عن ملوك الشارع الـ29" "أجلب وشومهم، وأنتظر ظهور فريستي" |
Alles was ich tun musste, war mich selbst in den Verstand eines Killers zu versetzen. | Open Subtitles | "جلّ ما كان عليّ فعله هو أن أضع نفسي بعقل قاتل" |
Alles, was ich tun musste, war, einen Knopf zu drücken... | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله هو ضغط الزر |
Das kann ich dir nicht verdenken. Aber ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | لا ألومك على ذلك، لكن الحقيقة أنّي فعلت ما اضطررت إليه. |
Ich tat, was ich tun musste, um zu überleben, Milady. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به البقاء على قيد الحياة، يا سيدة. |
Alles was ich tun musste war, an meine Familie zu denken. | Open Subtitles | كل ماكان علي فعله هو أن أفكر بعائلتي |
Ich... Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | فعلت مايجب علي فعله |