ويكيبيديا

    "was immer du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أياً كان ما
        
    • مهما كان ما
        
    • مهما كنت
        
    • أيّاً كان ما
        
    • مهما تريدين
        
    • أى كان ما
        
    • أيًّا كان ما
        
    Ich will nicht aufwachen neben Teilen von dem, Was immer du sein magst. Open Subtitles ثم أصحو غداً لأجد نفسى أجزاء أو أياً كان ما أنت عليه
    Was immer du mir sagen willst, ich werde es auf natürlichem Weg erfahren. Open Subtitles أياً كان ما ستخبرنى به فسأكتشفه خلال مجرى الوقت الطبيعى.
    Was immer du mir sagen willst, ich werde es auf natürlichem Weg erfahren. Open Subtitles أياً كان ما ستخبرنى به فسأكتشفه خلال مجرى الوقت الطبيعى.
    Was immer du getan hast, ich weiß, du wolltest nur deiner Mutter und mir helfen. Open Subtitles مهما كان ما فعلته, أعرف أنك كنت تحاول فقط أن تساعدنى أنا ووالدتك
    Hör mir mal gut zu. Was immer du mir oder anderen antun willst - man wird es dir hundert Mal schlimmer heimzahlen. Open Subtitles حسناً استمع لي ، مهما كنت تعتقد بأنك يمكن ان تعمل شىء لي او لشخص آخر
    Was immer du dachtest, Was immer du getan hast ist egal. Open Subtitles أيّاً كان ما ظننتَه، أيّاً كان ما فعلتَه لا يهمّ
    Was immer du da oben auch finden kannst, finde es schnell. Open Subtitles ،لذلك، أياً كان ما ستجده هناك أقترح عليك أن تجده بسرعة
    Was immer du glaubst, dass ich getan habe, sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles أياً كان ما تعتقدين أنّي قد فعلتُ، فإنها لم تفعل أيّ شيء.
    Was immer du machst, mach es schneller. Open Subtitles حسٌ, أياً كان ما تفعله يا أخي، أقترح عليك فعله أسرع
    Was immer du jetzt fühlst, das wird nicht andauern. Open Subtitles حسناً كل هذا سيتغير أياً كان ما تشعرين به الآن فلن يدوم
    Was immer du auch glaubst, was damals passiert ist. Es war zehn Mal schlimmer. Open Subtitles أياً كان ما تظنين أنه حدث فهو أكثر سوءاً مما تتخيلين
    Was immer du und Jim im Schilde führt, es ist ein Riesenfehler. Open Subtitles اسمعي أياً كان ما تخططين له أنتِ وجيم فأنتم ترتكبون خطئاً فادحاً
    Was immer du zusammenschusterst, ich glaube, du solltest dich beeilen. Open Subtitles مهما كان ما تفعليه انتى و الحيوان الأليف، أعتقد أنكى من الأفضل أن تسرعى
    Was immer du für mein Schicksal hältst, was immer ich deiner Ansicht nach tun sollte, du hast dich in der Person geirrt. Open Subtitles ّ مهما كان المصير الذى تظنه لى .. ّ مهما كان ما تعتقده ..
    Was immer du den Bullen erzähl hast, diese Frau ist eine krankhafte Lügnerin. Open Subtitles مهما كان ما أخبرت به الشرطة تلك المرأة مريضة بالكذب
    Was immer du fühlst oder auch gerade durchmachst, sind Anpassungsschwierigkeiten. Open Subtitles مهما كنت تشعرين أو تعتقدي أنك تعاني هو مجرد تأقلم ليس المنزل
    Was immer du vorhast oder verbirgst, ich beobachte dich. Open Subtitles مهما كنت تنوي فعله ومهما كنت تخفيه أيضاً، أنا أراقبك
    Was immer du denkst was du bist, du musst nicht so sein. Open Subtitles أيّاً كان ما تحسب نفسك، لست مضطرّاً لتكون كذلك
    Was immer du willst, Red. Open Subtitles مهما تريدين ياريد
    Du mach einfach weiter mit... Was immer du hier auch so tust. Open Subtitles انت فقط استمر فى عمل أى كان ما تفعله هنا
    Was immer du werden wirst, wo immer auf der Welt du bist, Open Subtitles أيًّا كان ما أصبحت عليه، وأيًّا كان المكان الذي أنتِ فيه...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد