Weder noch, aber ich habe viel gelernt. Ich arbeite an mir und werde mich bessern. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك, ولكنني كنت أدرس وأعمل بشده , وسأكون بخير |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك أريد هذا الفستان |
Weder noch. Man schneidet ihm den Kopf ab. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك بل تقوم بقطع رؤوسهم |
Weder noch. Ich komme direkt zur Sache. | Open Subtitles | ولا واحد منهم، سأخوض في الأمر مباشرة |
Weder noch. Ich weiß es, weil ich Geschichtslehrer war. | Open Subtitles | لا هذا و لا ذاك،أعرف ذلك لأنني كنت أستاذ تاريخ |
Ich finde, es ist Weder noch. | TED | حسناً، لا هذا ولا ذاك. |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
Beides. - Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
- Sie ist Weder noch. | Open Subtitles | والمعاناة ~! لا هذا ولا ذاك ~! |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك. |
Weder noch. Es war Amara. - Überrascht dich das? | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك (لقد كانت (أمارا وهل فاجأك هذا؟ |
Weder noch, General Grant. | Open Subtitles | بالواقع لا هذا ولا ذاك حضرة اللواء (غرانت). |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك |
- Weder noch. Da! | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك |
Weder noch. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك |
Weder noch, Boss | Open Subtitles | ولا واحد يا زعيم |
Nein, Weder noch. Entschuldigt, bitte. | Open Subtitles | لست ولا واحد منهم.. |
Weder noch, aber wenn du den Vater aufhalten willst, dann schnapp dir das Baby. | Open Subtitles | لا هذا و لا ذاك ، لكن إن أردت أن توقف أحد الكبار ! فإسعى خلف الطفل |
Manchmal Weder noch. Oder beides. | Open Subtitles | أحياناً ولا واحدة منهما وأحياناً كلاهما |