Ich kann den Dingen nicht ins Gesicht sehen, vor denen ich schon immer weglaufe. | Open Subtitles | حتى الآن أنا لا أستطيع مواجهة اشياء كنت أهرب منها |
Weil ich, wenn ich etwas Gutes sehe, nicht davor weglaufe. | Open Subtitles | تزوجتك لأنني عندما أري شيئاً جيداً لا أهرب منه |
Und wenn die Zeit da ist, sich zu öffnen, werde ich es zuerst machen, weil ich nicht weglaufe. | Open Subtitles | ولدى أوان الإفشاء، فسأبدأ أوّلًا لأنّي لا أهرب |
Als du ihn hinauswarfst, sollte ich ihm versprechen... dass ich weglaufe, wenn ich alt genug bin. | Open Subtitles | هل تعلمين أنه عندما قُمتي بطرده خارج المنزل جلس معي وجعلني أعده بأن أهرب من المنزل عندما أبلغ في العمر قليلاً ؟ |
Ich meine, wenn wir wieder Ärger hätten, sollst du wissen, dass ich das nächste Mal nicht weglaufe. | Open Subtitles | أقصد، لو وقعنا في مأزق مجدداً أريد أن تعرفي أنني لن أهرب هذه المرة، بل سأبقى. |
Hängt davon ab, vor wem ich weglaufe! | Open Subtitles | حسناً، يعتمد هذا على مما أهرب منه. |
Ich kann es hören. Es ruft das Mal. Es will, dass ich das Buch nehme und damit weglaufe. | Open Subtitles | إنه يريدني أن آخذ الكتاب و أهرب به |
Ich bin nur dabei, weil ich weglaufe. | Open Subtitles | أنا معهن فقط لأني أهرب |
Hast du keine Angst, dass ich weglaufe? | Open Subtitles | ألا تقلق أنه يمكنني أن أهرب ؟ |
Und wenn ich weglaufe? | Open Subtitles | ألا تخاف أن أهرب منك؟ |
Ich habe ihr versprochen... dass ich nicht weglaufe. | Open Subtitles | وعدتها أنني لن أهرب |