Zum Glück, als Schauspieler weiß ich alles, was man übers Schreiben wissen muss. | Open Subtitles | من حسن حظك أني ممثل أنا أعرف كل شيء عن الكتابة رائع.. |
Nun, nein, basierend darauf, in wessen Gesellschaft Sie sich aufhalten, weiß ich alles, was ich brauche. | Open Subtitles | حسنا، لا، اذا حكمنا من قبل شركة واصلتم، أنا أعرف كل ما أحتاج إلى معرفته. |
Seit 16 Jahren weiß ich alles über diese Andy. | Open Subtitles | لمدة 16 سنة، كنت أعرف كل شيء عنها |
Seit 16 Jahren weiß ich alles über diese Andy. | Open Subtitles | لمدة 16 سنة، كنت أعرف كل شيء عنها |
Doch sie unterbrach mich ungeduldig und sagte: "Das weiß ich alles. | TED | ولكنها قاطعتني، بشيء من عدم الصبر، وقالت: "نعم، أنا أعلم كل هذا. |
Ihr seid die besten Freunde, alte Freunde, geht weit zurück. Das weiß ich alles... | Open Subtitles | أعرف أنهم أفضل أصدقائك في الماضي أعرف كل هذا |
Einfach weil ich ein Bewusstsein habe, weiß ich alles darüber.“ | TED | ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك |
Und was den Ruf betrifft, weiß ich alles über Ihre schmutzigen Deals bei der Staatsanwaltschaft. | Open Subtitles | وبما أن السمعة قد تلطخت أنا أعرف كل شيء عن تعاملاتك القذرة في مكتب المدعي العام |
- Wie Euer Exzellenz sehr richtig sagten, das weiß ich alles. | Open Subtitles | أنا أعرف كل هذا، وأعرف أشياء أخرى أيضاً |
Ja, das weiß ich alles. Warum konnte ich mich nicht daran erinnern? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل هذا لكن لم لم أتذكره ؟ |
Tatsächlich weiß ich alles über Sie, Mr. Reese. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عنك، تماماً (يا سيد (ريس |
Jetzt weiß ich alles... | Open Subtitles | أنا أعلم كل شيء.. |
- Das weiß ich alles. | Open Subtitles | أنا أعلم كل هذا .. |
weiß ich alles! - So kann ich deine Lebensmittel bezahlen, | Open Subtitles | أعرف هذا ، أعرف كل هذا - ...هذا يعني المزيد من عدة الطهي - |
Das weiß ich alles. Wie geht es ihm? | Open Subtitles | أعرف كل هذا ، كيف حاله؟ |