Ich weiß nicht einmal, ob die Landung stattfand. | Open Subtitles | لا أعرف يا سيدي أنا لا أعرف حتى إن كان الإنزال قد تم |
Ich weiß nicht einmal, was ich will. | Open Subtitles | أوه، يا ألهي، لا أعرف حتى ما الذي أنا بحاجته |
Ich weiß nicht einmal gegen wen wir nach dem Krieg kämpften. | Open Subtitles | الحمد لله , أنا لا أعرف حتى من حاربنا بمرحلة ما بعد الحرب |
Ich weiß nicht einmal, ob ich morgen noch dasselbe fühlen werde. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعلم حتى إذا كنت سأشعر هكذا غداً |
Es ist zu früh, das zu sagen. Ich weiß nicht einmal ob ich immer noch einen Job habe. | Open Subtitles | لا، هذا مبكراً لقوله، لا أعلم حتى ما إذا كنت لا ازال املك عملاً |
Du sagtest, er wäre Ihr Freund, aber er weiß nicht einmal, wer du bist. | Open Subtitles | أنتِ تقولين بأنه صديقكِ لكنه لا يعلم حتى من تكونين |
Ich hätte gern etwas für meinen Sohn. Ich weiß nicht einmal, was er mag. | Open Subtitles | كنت أريد أن أشترى شيئاً لإبنى ولكن ..لا أعرف حتى ماذا يحب |
Ich weiß nicht einmal, ob es mir nochmals passieren wird. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إن كان سيحدث لي بعد الآن. |
Ich weiß nicht einmal, wer Sie sind, oder wieso Sie diese Information wollen. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من تكون أو لماذا تريد هذه المعلومات |
Ich weiß nicht einmal, wie ich es beschreiben soll. | Open Subtitles | او شي من هذا القبيل . لا أعرف حتى كيف أصفه |
Ich weiß nicht einmal, ob ich anrufen kann, um mich zu entschuldigen. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إذا ما كنت أستطيع الإتصال كي أعتذر |
Aber ich weiß nicht einmal, ob heute wirklich der 5. November ist. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف حتى فيما اذا كان اليوم هو فعلا الخامس من نوفمبر |
Ich weiß nicht einmal, welche Geschehnisse du meinst. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما هي الأحداث التي تشير إليها |
Ich weiß nicht einmal, ob er die Argumente für das Gesetz kennt. | Open Subtitles | لا أعلم حتى إن كان يعرف نقاط الكلام بشأن القانون |
"Ich weiß nicht einmal, ob du ihn lesen wirst. | Open Subtitles | لا أعلم حتى إنكنتِستقرأيهاأملا. |
Er weiß nicht einmal, dass dieser Ort existiert. | Open Subtitles | هو لا يعلم حتى بوجود هذا المكان |
- Er weiß nicht einmal, von was er redet! | Open Subtitles | رباه! إنه لا يعلم حتى ما يتحدث عنه! |
Ich meine, ich weiß nicht einmal ob du das Ausmaß dieser Angelegenheit kennst, was er alles getan hat. | Open Subtitles | أعني، أنا حتى لا أعرف إن كنتِ تعلمين حجم الأمور، الأمور التي فعلها |
Ich weiß nicht einmal, wie man mit diesen Knöpfen umgeht. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف كيف استخدم هذه الازرار اسمع - |
Die Welt weiß nicht einmal, dass ich überhaupt existiere. | Open Subtitles | العالم لا يدري بوجودي |
Aber ich weiß nicht einmal, wie man das interpretieren soll. | Open Subtitles | لاشيء ، أنهُ مجرد حلم، لكنني لا اعرف حتى. عندما بدأتَ بالإحساس بذلك. |