ويكيبيديا

    "weißt es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تعرف هذا
        
    • تعلمين ذلك
        
    • تعلمين هذا
        
    • تعرفين ذلك
        
    • أكيداً
        
    • لا تعلمين
        
    • تدرك هذا
        
    • لا تعلم هذا
        
    Hör mal, du weißt es vielleicht nicht, aber... Open Subtitles ربما لا تعرف هذا.. لكني فقدت والدي ..
    - Du weißt es. - Das ist Rufmord. Open Subtitles حدث وأنت تعرف هذا - لم يحدث وهذا افتراء بالغ -
    - Du weißt es. Du hast gesehen, was er tun kann. Open Subtitles أنت تعلمين ذلك , لقد رأيت ما يمكنه فعل أجل
    Dieser Kerl war ein Zerrspiegel nach dem anderen und du weißt es nicht? Open Subtitles وبعد واحده وانت لا تعلمين .هذا مضحك يذهب الى هيوستن ويفجر المكان
    Du weißt es, ich weiß es, der Schinken mit den Biss-Spuren im Gefrierschrank weiß es. Open Subtitles انا اعرف ذلك , انتي تعرفين ذلك , اللحم الذي عليه علامات العض في الثلاجة يعرف ذلك
    Bist du glücklich und weißt es Wird dein Gesicht es zeigen Open Subtitles إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فستظهر الفرحة على وجهك
    Du weißt es vielleicht nicht, aber ich habe dich im Stich gelassen. Open Subtitles لربما لا تعرف هذا حتى ، ولكنني خذلتك.
    Du weißt es doch besser? Open Subtitles أنت تعرف هذا جيداً، أليس كذلك؟
    - Du bist tot, du weißt es! Open Subtitles انك ميت و انت تعرف هذا
    Du kannst nicht einfach am Telefon zu mir sagen, du weißt es nicht. Open Subtitles لا يمكنكِ ببساطة أن تقولي بأنكِ لا تعلمين ذلك ما قلتيه عبر الهاتف
    Du weißt es nicht und dennoch, schiebst du alles zu mir rüber. Open Subtitles أنتي لا تعلمين ذلك و هذا لا يوقفك من إلقاء اللوم عليّ
    Du weißt es vielleicht nicht, aber der Junge... Open Subtitles ربما أنت لا تعلمين ذلك ، و لكن هذا الشاب عندما يسقط ، فهو يسقط بقوة
    Du weißt es nicht! Open Subtitles أنتي لا تعلمين هذا ما في الأمر
    Carlos hat Mike 50.000 geliehen, und du weißt es. Open Subtitles كارلوس" أقرض" ! مايك" الـ50 ألفاً ، وأنتِ تعلمين هذا"
    Du hast ein echtes Problem, und du weißt es. Open Subtitles آنيا) , اسمعيني) أنتِ في مشكلة , تعلمين هذا
    Sie wissen es, du weißt es, und sie wissen, dass du es weißt. Open Subtitles ،يعرفون ذلك وأنت تعرفين ذلك .وهم يعرفون أنك تعرفين
    Es ist mir wichtig, dass du das weißt. Es lag nicht an dir. Open Subtitles يجب أن أتأكد أنك تعرفين ذلك لم يكن أنت
    Giraffen sind langsam lernende Schüler, und du weißt es! Open Subtitles الزرافات هم الضعفاء وأنتِ تعرفين ذلك
    Bist du glücklich und weißt es Dann klatsch in die Hände Open Subtitles إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فصفّق بيدَيْك
    Bist du glücklich und weißt es Dann schlag dir aufs Knie Open Subtitles إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فاضرب ركبتك
    Du weißt es schon seit Jahren, obwohl du es nicht wahrhaben wolltest. Open Subtitles انت تدرك هذا منذ سنين , رغم انك قد حاربت الفكره
    Doch tust du, du weißt es nur noch nicht. Open Subtitles بلى، أنت تؤمن به و لكنك لا تعلم هذا بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد