Hör mal, du weißt es vielleicht nicht, aber... | Open Subtitles | ربما لا تعرف هذا.. لكني فقدت والدي .. |
- Du weißt es. - Das ist Rufmord. | Open Subtitles | حدث وأنت تعرف هذا - لم يحدث وهذا افتراء بالغ - |
- Du weißt es. Du hast gesehen, was er tun kann. | Open Subtitles | أنت تعلمين ذلك , لقد رأيت ما يمكنه فعل أجل |
Dieser Kerl war ein Zerrspiegel nach dem anderen und du weißt es nicht? | Open Subtitles | وبعد واحده وانت لا تعلمين .هذا مضحك يذهب الى هيوستن ويفجر المكان |
Du weißt es, ich weiß es, der Schinken mit den Biss-Spuren im Gefrierschrank weiß es. | Open Subtitles | انا اعرف ذلك , انتي تعرفين ذلك , اللحم الذي عليه علامات العض في الثلاجة يعرف ذلك |
Bist du glücklich und weißt es Wird dein Gesicht es zeigen | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فستظهر الفرحة على وجهك |
Du weißt es vielleicht nicht, aber ich habe dich im Stich gelassen. | Open Subtitles | لربما لا تعرف هذا حتى ، ولكنني خذلتك. |
Du weißt es doch besser? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا جيداً، أليس كذلك؟ |
- Du bist tot, du weißt es! | Open Subtitles | انك ميت و انت تعرف هذا |
Du kannst nicht einfach am Telefon zu mir sagen, du weißt es nicht. | Open Subtitles | لا يمكنكِ ببساطة أن تقولي بأنكِ لا تعلمين ذلك ما قلتيه عبر الهاتف |
Du weißt es nicht und dennoch, schiebst du alles zu mir rüber. | Open Subtitles | أنتي لا تعلمين ذلك و هذا لا يوقفك من إلقاء اللوم عليّ |
Du weißt es vielleicht nicht, aber der Junge... | Open Subtitles | ربما أنت لا تعلمين ذلك ، و لكن هذا الشاب عندما يسقط ، فهو يسقط بقوة |
Du weißt es nicht! | Open Subtitles | أنتي لا تعلمين هذا ما في الأمر |
Carlos hat Mike 50.000 geliehen, und du weißt es. | Open Subtitles | كارلوس" أقرض" ! مايك" الـ50 ألفاً ، وأنتِ تعلمين هذا" |
Du hast ein echtes Problem, und du weißt es. | Open Subtitles | آنيا) , اسمعيني) أنتِ في مشكلة , تعلمين هذا |
Sie wissen es, du weißt es, und sie wissen, dass du es weißt. | Open Subtitles | ،يعرفون ذلك وأنت تعرفين ذلك .وهم يعرفون أنك تعرفين |
Es ist mir wichtig, dass du das weißt. Es lag nicht an dir. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد أنك تعرفين ذلك لم يكن أنت |
Giraffen sind langsam lernende Schüler, und du weißt es! | Open Subtitles | الزرافات هم الضعفاء وأنتِ تعرفين ذلك |
Bist du glücklich und weißt es Dann klatsch in die Hände | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فصفّق بيدَيْك |
Bist du glücklich und weißt es Dann schlag dir aufs Knie | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فاضرب ركبتك |
Du weißt es schon seit Jahren, obwohl du es nicht wahrhaben wolltest. | Open Subtitles | انت تدرك هذا منذ سنين , رغم انك قد حاربت الفكره |
Doch tust du, du weißt es nur noch nicht. | Open Subtitles | بلى، أنت تؤمن به و لكنك لا تعلم هذا بعد |