| Richtig, ich bin das Weichei, huh? | Open Subtitles | أنظر لما داخل فمها ، صحيح ، نعم أنا الجبان ، صحيح؟ |
| Was mein Weichei von Ehemann Ihnen nicht gesagt hat, ist, dass es keine Halloween-Show geben wird. | Open Subtitles | أقام زوجي الجبان بإهمال إخبارك أنه لن يكون هناك عرض في الهالوين |
| Ja. Du bist aber auch ein Weichei. Willst mit solchen Typen rumziehen. | Open Subtitles | أجل، أنتَ جبان كما تعلم وتريد مصاحبة فتيان كهؤلاء |
| Du weißt es, und du bist so ein Weichei, dass du nichts unternimmst. | Open Subtitles | انت تعلم ,انك جبان لأتخاذ اى إجراء يتعلق بالامر |
| Um wieder wegen einem Frosch zu heulen, Weichei? | Open Subtitles | لماذا ، كي تتمكن من البكاء على ضفدع مرة ثانية أيها الضعيف ؟ |
| Du meinst, wenn ich mich jetzt nicht wehre, werde ich so ein Weichei wie du? | Open Subtitles | إنت تقول انني اذا لم ادافع عن نفسي الأن سأكبر لأصبح مخنث مثلك ؟ |
| Mein Dad wollte Marine werden, aber er war ein zu großes Weichei. | Open Subtitles | كان أبي يريد الالتحاق بمشاة البحرية، ولكنه كان جباناً جداً. |
| Sei kein Weichei. | Open Subtitles | لا تَكُنْ قطّ واس. |
| Auch wenn du so ein Weichei bist, wie Hannah sagt. | Open Subtitles | أنت متورط في الأمر، حتى وإن كنت الجبان الذ قالت عنه هانا |
| Das wäre schade um meine Zeit, ... du Weichei. | Open Subtitles | نعم أنت لا تستحق وقتي أيها الولد الجبان - الولد الجبان؟ |
| Steh nicht rum, du Weichei. | Open Subtitles | لا تقف هنا أيها الجبان اذهب ورائهم |
| -Das ging aber schnell, Weichei. -lch bin eine... | Open Subtitles | حسنا , كان ذلك سريع ايها الجبان انا |
| Dann wird er dich nur als Weichei verspotten. Du bist im Arsch. | Open Subtitles | عندها سيستهزأ منكَ لكونكَ جبان موقفكَ سيّىء |
| Nichts für ungut, Thea, aber dein Bruder ist irgendwie ein Weichei. - Sag das nicht. | Open Subtitles | لا أتعمّد الإهانة، لكنّ أخاك جبان إلى حدٍّ ما. |
| Für meinen Dad war ich ein Weichei. | Open Subtitles | أبّي إعتقد بأنّني كُنتُ جبان للعب البيسبول |
| Krieg's auf die Reihe, Weichei. | Open Subtitles | تمالك نفسك أيها الضعيف |
| Ich mach's, du Weichei! | Open Subtitles | أنا سآخذك على أنك مخنث |
| Ich bin kein Weichei. Nenn mich nie wieder so. | Open Subtitles | أنا لست جباناً ولا تناديني بذلك بعد الآن |
| Was gehört, Weichei? | Open Subtitles | سمعتَ ماذا،(واس)؟ |
| Du Weichei. | Open Subtitles | أنت مثل هذا كس سخيف. |
| Du bist kein Weichei. Du bist kein Weichei. | Open Subtitles | أنت لست بنّوتة |
| Steck sie selbst rein, du Weichei. | Open Subtitles | كلا، أحقنها بجسدك، أيّها المخنث. |
| Zeig uns, wo's lang geht, sei nicht so ein Weichei. | Open Subtitles | لا يكون مثل جمل. انا سأقتلك. |
| Maggie hat allerlei Bedürfnisse und ein Weichei wie Sie ist für sie kaum das Richtige. | Open Subtitles | ماجي لديها الكثير من الإحتياجات و لا أعتقد أن جبانا مثلك يناسبها |
| Ich dachte, ich halt es aus, aber ich bin wohl ein Weichei. | Open Subtitles | "ظننت أنني أستطيع التشجع لكنني أفترض أنني جبانة" |
| Ob Sie wie ein Mann oder wie ein heulendes Weichei in die Todeszelle gehen werden. | Open Subtitles | إنه يتسائل إن كنت سوف تسير كرجل أم ستبكي كالجبان في طريقك إلى للإعدام. |
| Hättest du dich zurückgehalten, müsste mein Urenkel nicht sein Leben lang ein Weichei sein, wie Schlumpfi hier drüben. | Open Subtitles | إذا لم توقفني، لم يكن ليتوجب على حفيدي أن يكون ضعيفاً لبقية حياته. مثل هذا ضعيف هنا.. |
| Ich befürchtete, das Gefängnis würde ein Weichei aus dir machen. | Open Subtitles | كنت أخشي أن يجعلك السجن ناعماً |