Meinst du, Hitler hätte dich verschont, weil deine Mutter nicht jüdisch ist? | Open Subtitles | هل تظن أن هتلر كان سيتركك لأن أمك ليست يهودية ؟ |
weil deine Mutter gesagt hat, wenn du es tust, wirst du gleich ins Jugendgefängnis kommen. | Open Subtitles | لأن أمك تقول لو فقدتها ستذهب مباشرة للجيش |
Drückst du dich so geschwollen aus, weil deine Mutter in der Stadt ist? | Open Subtitles | إنه عصر المغذيات الجافة أنت تستخدم كلمات الثلاث قوافي لأن أمك في البلدة ؟ |
weil deine Mutter und dein Bruder dort sind und mich für dich bezahlen werden. | Open Subtitles | لأن أمكِ وأخوكِ سيكونان هناك. وسيدفعون لي لقاء إنقاذك. |
Gestern sagte er mir, dass er bei Tiffany ist, weil deine Mutter wegen Trunkenheit im Knast saß. | Open Subtitles | لأن أمكِ احتجزت بسبب القيادة تحت تأثير الكحول؟ هذا يبدو .. |
Oh, sie hat dir einen Brief hinterlassen, natürlich. Nur weil deine Mutter dich nicht geliebt hat, | Open Subtitles | ـ ذا تركت لك ملاحظة، بالتأكيد تكون كذلك .. ـ ليس لأن والدتك لم تحبك |
Ich habe dich aufgeweckt, weil deine Mutter in Schwierigkeiten steckt unsere Mutter. | Open Subtitles | . . أيقظتك لأن والدتك في مشكلة والدتنا |
Du sagst 18, weil deine Mutter Baseball mag. | Open Subtitles | أنت تريدين أن يكون العدد 18 لأن أمك تحب البيسبول |
weil deine Mutter bei der Armee gegen mich eine Vaterschaftsklage einreichte. | Open Subtitles | لأن أمك قدمت شكوى للجيش و تدعي أنني كذلك. |
weil deine Mutter bei der Armee gegen mich eine Vaterschaftsklage einreichte. | Open Subtitles | لأن أمك قدمت شكوى للجيش و تدعي أنني كذلك. |
Das ist wohl so, weil deine Mutter eine schlampige Schlampe ist! | Open Subtitles | لأن أمك على ما يبدو هي عاهرةٌ كبيرة |
Setzte mich hin und fing an zu reden und du sagtest, du wolltest mich treffen, weil deine Mutter immer soviel von mir erzählt hat. | Open Subtitles | جلسنا وبدأنا ندردش وقلتِ... أنكِ رغبتِ في رؤيتي لأن أمك تحدّثت عنّي كثيراً. |
Nur weil deine Mutter sich manchmal wie ein Freak benahm. | Open Subtitles | كريس)، فقط لأن أمك تريد أن) تصبح غريبةً بعض الشيء |
- Nein, weil deine Mutter eine Hure ist! | Open Subtitles | - لا، بل لأن أمك عاهرة! |
weil deine Mutter mit mir spricht und ich mich verzähle. Zeig's mir. | Open Subtitles | لأن أمكِ تتحدث إلي وأفقد العد, أريني |
Du lässt dir das nicht entgehen, nur weil deine Mutter eingeredet hat, du wärst nicht gut genug für einen wie ihn. | Open Subtitles | اللعنة على ذلك، (سكيتر)، أنا لن أدعكِ تضيعي هذا لأن أمكِ أقنعتكي أنكِ لست جيدة بما فيه الكفاية لشخص مثله. |
Du sagtest, du hättest Dad angerufen, weil deine Mutter verschwunden ist? | Open Subtitles | قلت يا (أدم) انك اتصلت بأبي لأن والدتك مفقودة -أجل |
weil deine Mutter meine Schwester war. | Open Subtitles | لأن والدتك كانت أختي |