Warum weinst du denn nicht? Plumpsack! | Open Subtitles | حسنا, لماذا لا تبكين, ايها الشنط التعسة؟ |
Warum weinst du, Kind? | Open Subtitles | انها لا تتردد في الحصول على ما تريده لماذا تبكين أيتها الطفلة ؟ |
Wie kann das ein Scherz sein, wenn du weinst? | Open Subtitles | جدتي , كيف من الممكن أن تكون مزحة إذا كنتي تبكين ؟ |
Du musst ja verrückt sein, wenn du wegen so was weinst. | Open Subtitles | لابد أنك مجنون لكي تبكي من أجل أمرٍ كهذا |
Alles was ich brauche ist, dass du weinst und ich werde gleich hier gebären. | Open Subtitles | ذلك ما ينقصني هو أن تبكي وأنا على وشـك الولادة |
In meiner Wut hab ich verraten, dass du am Ende von Bambi weinst. | Open Subtitles | في غضبي، وأنا ندعه يفلت إلى أن كنت لا تزال تبكي في نهاية بامبي. |
weinst du aus Zorn oder aus Scham? | Open Subtitles | هل تبكى لأنكِ مخزية أم أنك غاضبة؟ |
Ich finde es schön, wenn du weinst, dann musst du deine Brille tragen. | Open Subtitles | أحب هذا عندما تبكين لأنك يجب أن تلبسي نظاراتك. |
Eigentlich finde ich es nicht schön, wenn du weinst. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أحب هذا عندما تبكين. أجده فظيعاً. |
Und als ich neulich gesehen habe, dass du weinst, war das ehrlich der schlimmste Augenblick meines Lebens. | Open Subtitles | و عندما رأيتك تبكين في تلك الليلة كان هذا و بصدق أسوأ يوم في حياتي |
Nein, Lilie, Du weinst über die Kronformen und die wirklichen harten Holzböden. | Open Subtitles | لا,ليلى انت تبكين على الخسارة والارضية الخشبية لا شىء أخر |
Wenn Du also weinst, dann wirst du ab jetzt Blut weinen. Also, warum weißt du so etwas und ich nicht? | Open Subtitles | ـ لذا عندما تبكين فسوف تبكين بالدماء منذ الآن ـ حسناً ، لم تعرفين أنتِ هذا وأنا لا؟ |
Du gehst nach Frankreich, isst Schnecken. Du kommst hierher, du weinst. | Open Subtitles | تذهبين الى فرنسا ثم تأكلين الحلزون ثم تأتين الى هنا ، ثم تبكين |
Lass sie nicht sehen, dass du weinst. Gib ihnen nicht die Genugtuung. | Open Subtitles | لا تسمح لهم برؤيتك تبكي لا تعطيهم الرضاء |
Und wenn wir ein Baby bekommen, der Arzt legt es dir in die Arme, und du weinst dann nicht - na, was soll's? | Open Subtitles | و إذا رزقنا بطفل و حملته داخل غرفة الولادة و لم تبكي, لا يهم |
Lache, und die Welt lacht mit dir weine, und du weinst allein. | Open Subtitles | إضحك والعالم يضحك معك إبكي وسوف تبكي وحيداً |
immer wenn du dich daran erinnerst, immer wenn du weinst, Mutter, | Open Subtitles | في كل مره اتذكر عندما تبكي , أمي بسريرك وصمة عار من الحزن و الدموع و العرق |
Leg sie vor dem Schneiden in die Tiefkühltruhe, dann weinst du nicht. | Open Subtitles | ضعه في الفريزر قبل أن تضعف وسوف لن تجعلك تبكي |
Du findest immer Löcher, um durchzuschlüpfen, in der Hoffnung, Geld zu finden, und weinst, wenn dich andere Schlangen beißen. | Open Subtitles | أنت تجد باستمرار الثقوب التي تنزلق فيها أملا في العثور على الأموال تبكي فحسب عندما يعضك ثعبان آخر |
Warum zittert deine Stimme so, Daddy? weinst du? | Open Subtitles | لم صوتك نحيب يا أبى، هل أنت تبكى ؟ |
"Nummer eins: Wie rührend du immer bei Gameshows weinst. | Open Subtitles | رقم واحد طريقة بكائك في مقدمات الألعاب |
weinst du ein bisschen, wenn ich sterbe? | Open Subtitles | هل ستبكين قليلا عندما أموت؟ |
Was macht deine Mutter, wenn du weinst, Rowena? | Open Subtitles | ماذا كانت امك دائما تعمَلُ عندما كنت توْشَكْي أَنْ تَبْكي روينا؟ |
- Ich will nicht, dass du weiter weinst. | Open Subtitles | -I لا أريد منك في البكاء لا أكثر. |