Und dann Lord Stark, wenige Wochen vor seinem Tod. | Open Subtitles | ،(ثم جاء اللورد (ستارك قبل أيام قلائل من موته |
Erst Lord Arryn, wenige Wochen vor seinem Tod. | Open Subtitles | ،لورد (آرين) جاء قبل أيام قلائل من موته |
Wäre mein Arzt nach diesem Plan vorgegangen, hätte die Absetzung mehrere Monate statt wenige Wochen gedauert. | TED | لو أعطاني طبيبي هذا النظام، لاستغرق فطمي لعدة شهور بدلاً من أسابيع قليلة. |
Und dazu werden wir nur wenige Wochen brauchen. | Open Subtitles | ومن غير المصدَّق أنه منذ أسابيع قليلة مضت |
Trotzdem ist sie wenige Wochen später verstorben. | Open Subtitles | فعلت ما توجب عليها فعله ولكن حتى مع العمليات الجراحية توفت طفلتها بعد أسابيع قليلة |
Erst Lord Arryn, wenige Wochen vor seinem Tod. | Open Subtitles | اللورد آرين اتى اولاً قبل أسابيع قليلة من وفاته |
Und dann Lord Stark, wenige Wochen vor seinem Tod. | Open Subtitles | وبعدها اتى اللورد ستارك قبل أسابيع قليلة من وفاته |
Würden Sie wollen, dass Ihre Mutter, Ihr Bruder, Ihre Schwester ein Plazebo erhielten, wenn sie fortgeschrittenen Lungenkrebs und nur noch wenige Wochen zu leben hätten? | TED | هل ترغب حقاً في أن تستخدم والدتك أو أختك أو أخيك دواء وهمي وهم يعانون من سرطان رئة في مراحله المتقدمة و لم يتبقى لهم إلا أسابيع قليلة ليعيشوها |